Sie suchten nach: olycka (Schwedisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Türkisch

Info

Schwedisch

olycka

Türkisch

kaza

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ingen olycka drabbar [er] utan guds tillåtelse.

Türkisch

allah'ın izni olmadıkça hiçbir musibet gelip çatmaz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

herrens vägar äro den ostraffliges värn, men till olycka för ogärningsmännen.

Türkisch

fesatçı içinse yıkımdır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

snart kommer moabs ofärd, och hans olycka hastar fram med fart.

Türkisch

uğrayacağı felaket hızla yaklaşıyor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.

Türkisch

dudakları belalardan söz eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ack att min grämelse bleve vägd och min olycka lagd jämte den på vågen!

Türkisch

acım teraziye konabilseydi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

den rättfärdige giver akt på den ogudaktiges hus, han störtar de ogudaktiga i olycka.

Türkisch

ve kötüleri yıkıma uğratır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

[till sist] sade de: "vår olycka var att vi gick för långt!

Türkisch

"yazıklar bize, gerçekten bizler azgınmışız" dediler.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

att hava många undersåtar är en konungs härlighet, men brist på folk är en furstes olycka.

Türkisch

halk yok olursa hükümdar da mahvolur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

dag och natt gå de omkring den, ovanpå dess murar, ondska och olycka råda därinne;

Türkisch

zorbalık, hile eksilmez meydanından.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ni drar olycka över er genom era [försök] att beskriva [guds] väsen,

Türkisch

(allah'a karşı) nitelendiregeldiklerinizden dolayı eyvahlar size.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

låt inte mina fiender glädjas över min olycka och betrakta mig inte som en av [dessa] syndare!"

Türkisch

(ne olur) düşmanları üstüme güldürme, beni bu zalim kavimle beraber tutma!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

och intet skall bliva kvar av dem; ty jag skall låta olycka drabba anatots män, när deras hemsökelses år kommer.

Türkisch

sağ kalan olmayacak. cezalandırılacakları yıl anatot halkının başına felaket getireceğim.› ››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

[föräldrarna] ber om guds hjälp [och säger till sonen]: "du drar olycka över dig!

Türkisch

o ikisi ise allah'a sığınarak: "yazık sana; lütfen inan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

han säger i sitt hjärta: »jag skall icke vackla, över mig skall i evighet ingen olycka komma.»

Türkisch

‹‹hiçbir zaman sıkıntıya düşmem.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

manasse, »ty», sade han, »gud har låtit mig förgäta all min olycka och hela min faders hus.»

Türkisch

yusuf ilk oğlunun adını manaşşe koydu. ‹‹tanrı bana bütün acılarımı ve babamın ailesini unutturdu›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

ty huru skulle jag kunna uthärda att se den olycka, som eljest träffade mitt folk? ja, huru skulle jag kunna uthärda att se mina landsmän förgöras?»

Türkisch

halkımın felakete uğradığını görmeye nasıl dayanırım? soydaşlarımın öldürülmesine tanık olmaya nasıl dayanırım?››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

[föräldrarna] ber om guds hjälp [och säger till sonen]: "du drar olycka över dig! antag tron!

Türkisch

oysa benden önce nice nesiller gelip geçmiştir." diyen kimseye ana ve babası allah'a sığınarak "yazıklar olsun sana!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

[invånarna] sade: "vi ser er ankomst som ett varsel om kommande olyckor!

Türkisch

(bunun üzerine onlar:) doğrusu siz bize uğursuz geldiniz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,857,366 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK