Sie suchten nach: antiohije (Serbisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Danish

Info

Serbian

antiohije

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Dänisch

Info

Serbisch

sveta ručna bomba od antiohije.

Dänisch

den hellige håndgranat fra antioch.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a dodje reè o njima do ušiju crkve koja beše u jerusalimu; i poslaše varnavu da ide tja do antiohije;

Dänisch

men rygtet om dem kom menigheden i jerusalem for Øre, og de sendte barnabas ud til antiokia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a oni što se rasejaše od nevolje koja posta za stefana, prodjoše tja do finikije i kipra i antiohije, nikom ne govoreæi reè do samim jevrejima.

Dänisch

de, som nu vare blevne adspredte på grund af den trængsel, som opstod i anledning af stefanus, vandrede om lige til fønikien og kypern og antiokia, og de talte ikke ordet til nogen uden til jøder alene.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kada broj tri, bude treći broj, stigneš do njega... tada baci svetu bombu od antiohije... na neprijatelja svog... koji, je zloban bio, i zato ću ga uništiti`".

Dänisch

"' når du når til tre, da dette er det tredje nummer i rækken... "'skal du fremdrive din hellige håndgranat fra antioch... "'mod din, i mit åsyn, uartige fjende, som skal...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

dodjoše iz antiohije i iz ikonije nekakvi jevreji, i kad se oni prepirahu slobodno, podgovoriše narod da ih odustanu, govoreæi da ništa pravo ne govore, nego sve lažu. i podgovorivši narod zasuše pavla kamenjem i izvukoše ga iz grada misleæi da je mrtav.

Dänisch

men der kom jøder til fra antiokia og ikonium, og de overtalte skarerne og stenede paulus og slæbte ham uden for byen i den tro, at han var død.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,625,370 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK