Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ja sam propovedao u galileji.
אני הוא זה שהטיף בגליל.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dolazimo iz sunema u galileji.
אנחנו באים מsunem בגליל.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on ima veliki broj sledbenika u galileji.
יש לו הרבה מאמינים בגליל.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i trećeg dana, beše venčanje u galileji.
"וביום השלישי היתה חתונה בכפר כנא אשר בגליל,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
možda bi ga tebali čekati u galileji.
אולי אנחנו צריכים לחכות לו בגליל.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Želim te na sjeveru u galileji, josephus.
אני רוצה אותך בגליל בצפון, יוסיפוס.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porez prikupljen u galileji, ima li znaka pobuni?
גביית המס בגליל, יש סימן למרד?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Četvrtina cijele rimske vojske se sada sastajala u galileji.
רבע מכל צבאה של רומא התכנס כעת בגליל.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i propoveda po zbornicama njihovim po svoj galileji, i djavole izgoni.
ויהי קרא בבתי כנסיותיהם בכל הגליל ויגרש את השדים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nije ovde; nego ustade; opomenite se kako vam kaza kad bee jo u galileji,
איננו פה כי קם זכרנה את אשר דבר אליכן בעוד היותו בגליל לאמר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i od plemena gadovog ramot u galileji i podgradja njegova, i mahanaim i podgradja njegova,
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kada je započeo svoje bogosluženje, hodajući po galileji sprijateljio se sa dva ribara koji ga počeše pratiti.
מעטים יודעים מהו פירושה האמיתי.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i potom hodjae isus po galileji; jer po judeji ne htede da hodi, jer gledahu jevreji da ga ubiju.
אחרי הדברים האלה הלך ישוע בארץ הגליל הלוך ועבור כי לא אבה להתהלך ביהודה על אשר בקשו היהודים להרגו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koje idjahu za njim i kad bee u galileji, i sluahu mu; i druge mnoge koje behu dole s njim u jerusalim.
אשר גם הלכו אחריו ושרתהו בהיותו בגליל ואחרות רבות אשר עלו אתו ירושלים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a crkve po svoj judeji i galileji i samariji behu na miru, i napredovahu, i hodjahu u strahu gospodnjem, i umnoavahu se utehom svetog duha.
ויהי שלום לקהלות בכל מקמות יהודה והגליל ושמרון ותבנינה ותתהלכנה ביראת האדון ותרבינה בנחמת רוח הקדש׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali neæe se onako zamraèiti pritenjena zemlja kao pre kad se dotaèe zemlje zavulonove i zemlje neftalimove, ili kao posle kad dosadjivae na putu k moru s one strane jordana galileji neznaboaèkoj.
כי לא מועף לאשר מוצק לה כעת הראשון הקל ארצה זבלון וארצה נפתלי והאחרון הכביד דרך הים עבר הירדן גליל הגוים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a od plemena neftalimovog grad za utoèite krvniku kedes u galileji s podgradjem, i amot-dor s podgradjem, i kartan s podgradjem: tri grada.
וממטה נפתלי את עיר מקלט הרצח את קדש בגליל ואת מגרשה ואת חמת דאר ואת מגרשה ואת קרתן ואת מגרשה ערים שלש׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u petnaestoj godini vladanja æesara tiverija, kad bee pontije pilat sudija u judeji, i irod èetvorovlasnik u galileji, a filip brat njegov èetvorovlasnik u itureji i u trahonitskoj, i lisanija èetvorovlasnik u avilini,
בשנת חמש עשרה למלכות הקיסר טיבריוס בהיות פונטיוס פילטוס הגמון ביהודה והורדוס שר רבע על הגליל ואחיו פילפוס שר רבע על מדינות יטור וטרכונה ולוסניס שר רבע על אבילין׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: