Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
za razliku od pojedinih ijudi koje poznajem.
בניגוד לאנשים מסוימים שאני מכירה.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kvartalne izvještaje ili popis pojedinih donatora?
אתה רוצה דוחות של רבעונים או רשימות תורמים?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zanimaju me dolasci i odlasci pojedinih prijatelja...
אני מתעניין בפגישות עם חבר מסויים...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pojedinih dana se pitam da li smo sami krivi za ovo.
למרות זאת יש ימים שאני תוהה, אם הבאנו את זה על עצמנו.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pojedinih noći je bilo tako hladno da smo se jedva kretali...
בלילות היה כל כך קר, שבקושי זזנו.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amputacija pojedinih prstiju, prvog, ili jednog od sledećih dana.
קטיעה של מספר אצבעות, כנראה מאותו היום או מהימים שלאחר מכן.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja bih predložio... otkrivamo seks skandal i usput pratimo bogaćenje pojedinih?
-שנחשוף את שערוריית המין ואת הרווחים הכספיים.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne poštivamo kvote, ne poduzimamo nikakve mjere uopće za očuvanje pojedinih vrsta.
אנו לא מכבדים שום מכסות, אנו לא נוקטים באף אמצעי זהירות כדי לשמר את המינים.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bolesti pojedinih vrsta u oceanu zavise o ovom nevidljivom planktonu, kao dugačkom lancu života.
כל המינים באוקיינוס תלויים בפלנקטון הבלתי נראה הזה, כמו שרשרת ארוכה של חיים.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bespotrebno je reći, to je rezultovalo u implementaciji pojedinih, pa... oh, nazovimo ih... kompromisa.
התוצאות שנגרמו מכך הן... נקרא לזה עכבות...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rasporedi od ovih pojedinih polica... potiču od autora koji su spavali zajedno i završili mrtvi ili u zatvoru.
המכנה המשותף למדפים האלה הוא סופרים ששכבו ובסופו של דבר מתו או נכנסו לכלא.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
snellov zakon kaže da je ugao incidencije vezan za ugao prelamanja, gdje je v jednako talas kroz velocities pojedinih medija i n jednako...
חוק סנל קובע שזוית ההתרחשות קשורה לזוית ההשתברות, היכן ש"וי" שווה למהירות הגל דרך המדיה המקבלת ו"אן" שווה... שנון.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kad pogledate veličinu valova, teško je zamisliti da pojedinih dana ako bi uvjeti bili pravi, val bi mogao da prijeđe preko vaše glave sa savršenim bačvom.
כשאתה מביט בגודלם של הגלים קשה לדמיין שביום אחד, אם התנאים היו מתאימים, הגל יישבר מעל ראשך ויצור את "הצינור" המושלם.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Što mi se veoma sviđa jer se nadovezuje na prvu rekonstrukciju nakon građanskog rata, da pokaže da postoji kontinuitet i konstantna borba pojedinih afroamerikanaca na jugu koji su zahtjevali vlastitu slobodu.
איזה אני באמת אוהב כי זה קושר אותו ל השחזור הראשון שלאחר מלחמת האזרחים... כדי להראות שיש רצף... יש מאבק מתמיד על חלק האפריקאי האמריקאי בדרום... לתבוע את חירותם, את חירותם.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- teoretski... recimo da imate neke poverljive informacije... od pojedinih veterinarskih istraživaca... o novom vodenom gripu... koji ima potencijal da ubije skoro celu riblju populaciju.
על מגמה מסויימת של שפעת עופות חדשה, לה יש פוטנציאל להרוג את כל אוכלוסיית החתולים.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
*biometrija* proučava životne pojave, osobito nasljedne osobine, merenjem odnosa između pojedinih organa i delova tela. moliv vas, kutiju verdicta i listić powerball lutrije.
אוכל לקבל חפיסת ורדיקט ופאוארבול?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: