Sie suchten nach: djeliće (Serbisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

djeliće

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Rumänisch

Info

Serbisch

djeliće neba?

Rumänisch

sau bucăţi de cer?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

korijen ima djeliće kože..

Rumänisch

pe rădăcini sunt bucăţi de epidermă.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

liće na djeliće crvene kože.

Rumänisch

parca ar fi o bucatica de piele rosie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i polako raskomadana na djeliće.

Rumänisch

- crezi asta?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

djeliće od čovjeka-ov garaža.

Rumänisch

bucăţi şi bucăţele din garajul tipului.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ponekad si, pokazivao djeliće humanosti.

Rumänisch

Şi câteodată... ai arătat o umbră de umanitate.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

angela,pokušavam složiti djeliće lubanje.

Rumänisch

angela, încerc să refac un craniu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i dalje slažu djeliće snimke iz busa.

Rumänisch

Încă pun la un loc bucăţi din caseta autobuzului.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jazz ne može. vadi si djeliće vaze iz guzice.

Rumänisch

nu, jazz, el... ocupat particule cules vaze din fundul lui.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

- vidjela sam djeliće jedne moguće budućnosti.

Rumänisch

păi... aşa cum a zis şi tuvok, am văzut doar bucăţi dintr-un posibil viitor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i svi seronje oko mene će biti razneseni u djeliće.

Rumänisch

si toti tampitii de langa mine vor fi facuti praf.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da, kao da hvataš samo djeliće melodije i onda nestanu.

Rumänisch

da, ca şi cum ai prinde un fragment din melodie, care apoi dispare.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pronašli smo njegove djeliće u heathu nakon napada triffida.

Rumänisch

am găsit bucăţi din el în heath după atacul trifizilor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali to je značilo da on otkriva djeliće visoko zaštićene informacije.

Rumänisch

dar astfel Îti dezvaluia fragmente de informatii secrete extrem de valoroase.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Što ne znači da ne možemo pomoći drugima da nađu svoje djeliće.

Rumänisch

asta nu înseamnă că nu-i putem ajuta pe ceilalţi să şi le găsească pe ale lor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

djeliće novih zvijezda, novih planeta i napokon, novog života.

Rumänisch

alte stele, alte planete şi eventual... altă viaţă.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ego se podjeli u djeliće (šrapnele) i ugradi u različite vojnike.

Rumänisch

un ego este inserat într-un şrapnel şi implantat în diferiţi soldaţi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kad sam konačno našao mog pravog oca, on je popunio sve djeliće koji su nedostajali.

Rumänisch

când mi-am întâlnit tatăl adevărat,el a aranjat toate piesele care lipseau.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a kako nije baš dobar vozač jedne se nedjelje sudario s fićom i smrskao ga u djeliće.

Rumänisch

dar nefiind un sofer bun duminica a lovit 600-ele.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

znam da se svijet raspada na djeliće, ...i osjećam da je stvoren da nas drži razdvojene, ...ali mi se volimo, ede.

Rumänisch

Ştiu că lumea asta se năruie şi parcă este făcută pentru a ne ţine despărţiţi, dar noi ne iubim, ed.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,017,287 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK