Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
siromasnima takodje....
Şi pe sărman, de-asemenea...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daj ga onda siromasnima.
atunci, dă-i la săraci.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"dajem plaću siromasnima" auru.
"Îmi dau salariul la săraci".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on pruza pristupacne domove siromasnima.
minunat. le oferă celor defavorizaţi casa pe care şi-o pot permite.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moj otac je najsiromasniji covek medju siromasnima.
tata e un om sărman, cel mai sărman dintre sărmani.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slusajte svoje staresine pomozite slabima i siromasnima
cu alti elevi. ajuta pe cei slabi si saraci.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mislim da bi izludeo oca kada bi radio posao sa siromasnima.
cred ca tata ar innebuni daca as avea o slujba in favoarea saracilor.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mislim da ne treba prekidati misiju pomoci siromasnima u aziji.
nu cred ca misiunea dnei richmond... ... dea ajutasaraciidin asia trebuie intrerupta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duh gospoda boga je nadamnom jer me je on odabrao da najavim dobre vesti siromasnima.
duhul domnului este peste mine... pentru care m-a uns să binevestesc săracilor.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mislim, cela ta "opljackaj bogate da bi dao siromasnima" stvar, mu je donela neke pozitivne poene, zar ne?
adica toata chestia cu a fura de la bogati si a da la saraci are putin sens, nu ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
međunarodni finansijski sistem će, kao posledica svega toga, morati da pretrpi značajne promene da bi izbegao fatalnu krizu. slobodna trgovina ne moze biti od koristi siromasnima, kada u bogatim zemljama drzava intenzivno pomaze poljoprivredu i koristi trgovinske barijere kad god se oseti "ugrozenom"; verbalne manipulacije i hipokrizija prave ruglo od vrlina slobodne trgovine i teraju vodu na mlin zagovornika postene trgovine.
in cele din urma, sistemul financiar international va trebui sa treaca prin importante schimbari pentru a preveni crizele letale. de comertul liber nu pot beneficia tarile sarace in situatia in care economiile bogate subventioneaza puternic agricultura si utilizeaza bariere in activitatea comerciala de cate ori se simt vatamate; discursurile duplicitare si ipocrizia iau in ras virtutile comertului liber si furnizeaza munitii de natura morala aparatorilor comertului corect.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung