Google fragen

Sie suchten nach: svoj (Serbisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

EVN brani svoj rad.

Türkisch

EVN ise sicilini savunuyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

„Svi nosimo svoj krst.

Türkisch

"Hepimizin sorunları var.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

Tako sam počela svoj program.

Türkisch

Reaching Out programı da işte bunun üzerine doğdu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Bukurešt obnavlja svoj Stari grad

Türkisch

Bükreş, Eski Kent'ini yeniledi

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Kod kuće otvara vrata svoj deci.

Türkisch

Yurtta da bütün çocuklara kapısını açtı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Antička bronzana statua pronašla svoj mir

Türkisch

Antik bronz heykel huzura kavuştu

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

"Pustimo policiju da radi svoj posao.

Türkisch

Zagreb merkezli Jutarnji List gazetesine verdiği demeçte Josipoviç, "Bırakın polis görevini yapsın.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

Beriša je navodno već izabrao svoj tim.

Türkisch

Berişa'nın ekibini çoktan kurduğu bildiriliyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Kosovo pokrenulo svoj prvi filmski festival.

Türkisch

Kosova ilk film festivalini başlattı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Oni su znali da samo radi svoj posao.

Türkisch

Onun sadece işini yaptığını biliyorlardı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Sada traži svoj stalni dom u Zagrebu.

Türkisch

Şimdi de Zagrep'te kendine kalıcı bir yuva arıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Srbija objašnjava svoj stav o statusu Kosova

Türkisch

Sırbistan Kosova'nın Statüsü Konusundaki Tavrını Açıkladı

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Da li će sudovi uraditi svoj posao?

Türkisch

Mahkemeler görevlerini yapacaklar mı?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Gul je otvorio svoj nalog prošlog meseca.

Türkisch

Gül hesabını geçen ay açmıştı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Međutim, sada su mnogi otkazali svoj dolazak.

Türkisch

Fakat bunların çoğu gezilerini iptal ettiler.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Oružane snage BiH proslavljaju svoj treći rođendan

Türkisch

BH Silahlı Kuvvetleri 3. doğumgününü kutladı

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Svi članovi ekipe dali su svoj maksimum."

Türkisch

Ekipteki herkes maksimum performansla çalıştı", dedi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

Tokom razgovora, Tadić je predstavio svoj plan.

Türkisch

Görüşmelerde Tadiç planını sundu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

„Nastavićemo dobro da radimo svoj posao.

Türkisch

Başbakan Jadranka Kosor Yeni Yıl konuşmasında, "İşimizi iyi yapmaya devam edeceğiz.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

"Sudovi već dugo vremena ne rade svoj posao.

Türkisch

İktidardaki koalisyonun grup sözcüsü Boyan Paytiç "Yargı birimleri uzun süre işlerini yapmadı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK