Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i posla opet treæeg; a oni i onog ranie, i isterae.
i poslal třetího. ale oni i toho zranivše, vystrčili ven.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a venijamin rodi velu prvenca svog, asvila drugog, i aru treæeg,
beniamin pak zplodil bélu, prvorozeného svého, asbele druhého, achracha třetího,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i skupie se u jerusalim treæeg meseca petnaeste godine carovanja asinog.
i sebrali se do jeruzaléma třetího měsíce, patnáctého léta kralování azova,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako li ta mesa od te rtve ostane do treæeg dana, neka se saee ognjem.
jestliže by pak co masa z té oběti zůstalo do třetího dne, ohněm spáleno bude.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i svri se taj dom do treæeg dana meseca adara este godine carovanja cara darija.
a dokonán jest ten dům k třetímu dni měsíce adar, a ten byl rok šestý kralování daria krále.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a jedanaeste godine, treæeg meseca, prvog dana, dodje mi reè gospodnja govoreæi:
bylo pak jedenáctého léta, třetího měsíce, prvního dne téhož měsíce, že se stalo slovo hospodinovo ke mně, řkoucí:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prvog dana treæeg meseca, poto izadjoe sinovi izrailjevi iz misira, tog dana dodjoe u pustinju sinajsku.
měsíce třetího po vyjití synů izraelských z země egyptské, v ten den přišli na poušť sinai.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i vide josif sinove jefremove do treæeg kolena; i sinovi mahira sina manasijinog rodie se i odrastoe na kolenima josifovim.
a viděl jozef syny efraimovy až do třetího pokolení; ano i synové machira, syna manassesova, vychováni jsou u jozefa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u koji je dan prinesete, neka se jede, i sutradan; a ta ostane do treæeg dana, neka se ognjem saee.
kterého dne obětovati budete, jísti budete je, i nazejtří; což by pak zůstalo až do třetího dne, ohněm spáleno bude.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
treæi vojvoda treæeg meseca bee venaja, sin jodaja svetenika, poglavar; i u njegovom redu bee dvadeset i èetiri hiljade.
kníže vojska třetího na třetí měsíc banaiáš syn joiady, nejvyššího kněze, a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gospod dugo èeka i obilan je miloæu, prata bezakonje i greh, ali ne pravda krivoga, nego pohodi bezakonje otaèko na sinovima do treæeg i èetvrtog kolena.
hospodin dlouhočekající a hojný v milosrdenství, odpouštějící nepravost a přestoupení, kterýž však z vinného nečiní nevinného, ale navštěvuje nepravost otců na synech do třetího i čtvrtého pokolení.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koji èuva milost hiljadama, prata bezakonja i nepravde i grehe, koji ne pravda krivoga, i pohodi grehe otaèke na sinovima i na unucima do treæeg i èetvrtog kolena.
milosrdenství čině tisícům, odpouštěje nepravost a přestoupení i hřích, a kterýž nikoli neospravedlňuje vinného, navštěvuje nepravost otců na synech, a na synech synů do třetího i čtvrtého pokolení.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nemoj im se klanjati niti im sluiti, jer sam ja gospod bog tvoj, bog revnitelj, koji na sinovima pohodim bezakonja otaca njihovih do treæeg i do èetvrtog kolena, onih koji mrze na me,
nebudeš se jim klaněti, ani jich ctíti. nebo já jsem hospodin bůh tvůj, bůh silný, horlivý, navštěvující nepravost otců na synech do třetího i čtvrtého pokolení těch, kteříž nenávidí mne,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
znam èoveka u hristu koji pre èetrnaest godina (ili u telu ne znam; ili osmi tela, ne znam: bog zna) bi odnesen do treæeg neba.
znám člověka v kristu před lety čtrnácti, (v těle-li, nevím, čili krom těla, nevím, bůhť ví,) kterýž byl vtržen až do třetího nebe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i dozvae pisare careve u isto vreme, treæeg meseca, koji je mesec sivan, dvadeset treæeg dana, i pisa se sve, kako zapovedi mardohej, judejcima i namesnicima i knezovima i upraviteljima po zemljama, od indije do etiopije, sto i dvadeset i sedam zemalja, u svaku zemlju njenim pismom i svakom narodu njegovim jezikom, i judejcima njihovim pismom i njihovim jezikom.
takž svolali písaře královské v ten čas měsíce třetího, jenž jest měsíc siban, dvadcátého třetího dne téhož měsíce, a psáno jest všecko tak, jakž přikázal mardocheus, k Židům a knížatům, i vývodám a hejtmanům krajin, kteréž jsou od indie až do země mouřenínské, sto dvadceti sedm krajin, do každé krajiny písmem jejím, každému národu jazykem jeho, též i Židům písmem jejich a jazykem jejich.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: