Sie suchten nach: registrovanih (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

registrovanih

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

broj registrovanih birača iznosi 3. 024. 127.

Türkisch

kayıtlı seçmen sayısı 3 milyon 24 bin 127.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

turska ima 43, 5 miliona registrovanih birača.

Türkisch

türkiye'de 43, 5 milyon kayıtlı seçmen bulunuyor.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

srbija ima oko 6,5 miliona registrovanih birača.

Türkisch

sırbistan'da yaklaşık 6,5 milyon kayıtlı seçmen bulunuyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

većina registrovanih birača iz redova srba bojkotovala je izbore.

Türkisch

gruptaki uygun seçmenlerin çoğunluğu, sırbistan başbakanı vojislav kostunica, diğer belgradlı yetkililer ve sırp ortodoks kilisesi liderleri tarafından yapılan boykot çağrıları üzerine oy kullanmayı reddetti.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

postoji otprilike 18,5 miliona registrovanih birača u zemlji.

Türkisch

Ülkede yaklaşık 18,5 milyon kayıtlı seçmen bulunuyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

baćulov dvor jedno je od 379 registrovanih ruralnih imanja u hrvatskoj.

Türkisch

baćulov dvor, hırvatistan'daki 379 kayıtlı çiftlik evinden birisi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od 1989. godine broj automobila registrovanih u bukureštu povećao se petostruko.

Türkisch

1989 yılından beri kentteki ruhsatlı araba sayısı beş katına çıktı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Serbisch

u srbiji ima oko 25 hiljada registrovanih nezaposlenih osoba sa fakultetskom diplomom.

Türkisch

sırbistan'da yaklaşık 25 bin üniversite mezunu kayıtlı işsiz bulunuyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

crna gora je prošle godine zabeležila 2,3 miliona registrovanih stranih turista.

Türkisch

karadağ geçen yıl 2,3 milyon kayıtlı yabancı turist açıkladı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

sadašnjim zakonom propisana je podrška 50 odsto od ukupnog broja registrovanih birača.

Türkisch

mevcut yasada bütün kayıtlı seçmenlerin% 50 desteği gerekiyor.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

komisija je sastavila listu koja uključuje 1,6 miliona registrovanih birača u 36 opština.

Türkisch

komisyon, 36 belediyede 1,6 kayıtlı seçmenden oluşan bir liste hazırladı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

asanaj: broj registrovanih investitora u bazi podataka agencije danas iznosi oko 8.482.

Türkisch

asanaj: bugüne kadar dairelerin veritabanında bulunan kayıtlı yatırımcı sayısı 8482.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od ukupno 10.296 registrovanih birača na izborima za opštinska veća glasalo je 4,65 odsto.

Türkisch

belediye meclisi seçimlerindeki 10.296 kayıtlı seçmenin yüzde 4,65'i oyunu kullandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

do 60 odsto od 6,9 miliona registrovanih birača u zemlji verovatno će u nedelju izaći na birališta.

Türkisch

Ülkedeki 6,9 milyon seçmenin en fazla %60'ının pazar günü sandık başına gitmesi bekleniyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

on je takođe ustvrdio da su kompjuterski napadi na internet strane estonske vlade pokretani sa ip adresa registrovanih na kremlj.

Türkisch

paet, kremlin'e kayıtlı ip adreslerinden estonya hükümetinin İnternet sitelerine siber saldırılar yapıldığını da kaydetti.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ankete nagoveštavaju da će se verovatno kretati između 35 i 40 odsto od ukupno 6,7 miliona registrovanih birača u zemlji.

Türkisch

anketler, ülkedeki 6,7 milyon kayıtlı seçmenin %35 ila %40'ının oy kullanacağını gösteriyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ako izlaznost na opštinskim izborima bude iznosila trećinu registrovanih birača u nekoj opštini, onda će pobediti kandidat koji dobije najviše glasova.

Türkisch

belediye seçimlerindeki katılım bir belediyedeki kayıtlı seçmen sayısının üçte biri olursa, en fazla oyu alan aday kazanacak.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kao i crnogorska opozicija, srbija insistira da republika treba da postane nezavisna samo ako to podrži 50 procenata od ukupnog broja registrovanih birača.

Türkisch

karadağ muhalefeti gibi, sırbistan da cumhuriyetin ancak tüm kayıtlı seçmenlerin yüzde 50'si destek verirse bağımsız olmasında ısrar ediyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

izbore je obeležila rekordno mala izlaznost; samo 23,17 odsto od ukupnog broja registrovanih birača u sofiji glasalo je u nedelju.

Türkisch

rekor düzeydeki düşük katılım seçimlere gölge düşürdü; sofya'daki kayıtlı seçmenlerin tamamının sadece %23,17'si pazar günü oy kullandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

anketari veruju da će između 4,3 miliona i 4,7 miliona od ukupno 6.723.762 registrovanih birača glasati 11. maja.

Türkisch

anket kuruluşu 11 mayıs'ta toplam 6 milyon 723 bin 762 kayıtlı seçmenin 4,3 milyon ila 4,7 milyon kadarının sandık başına gideceğine inanıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,033,503 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK