Sie suchten nach: smernicama (Serbisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

smernicama

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Türkisch

Info

Serbisch

izmenama će se zakoni usaglasiti sa smernicama eu.

Türkisch

değişikliklerle ilgili yasalar ab mevzuatına uyumlu hale gelecek.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

smernicama je takođe predviđeno postepeno povećanje sredstava u periodu pred prijem.

Türkisch

kısa ve orta vadeli reform hedefleri de bu haritalarla birlikte belirtildi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

deregulacija energetskog sektora nalazi se među smernicama eu za grčku. [arhivski snimak]

Türkisch

enerji sektörünün deregülasyonu ab'nin yunanistan için öngördüğü yönetmelikler arasında yer alıyor. [arşiv]

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

grčka je pooštrila mere za borbu protiv ovog problema implementacijom striktne politike u skladu sa propisima i smernicama eu.

Türkisch

yunanistan, ab mevzuatı ve yönetmelikleri paralelinde katı bir politikayı uygulamaya sokarak sorunla mücadele önlemlerini artırdı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

međutim, rekao je on, srpske političke stranke rade po smernicama beograda i trebalo bi da se registruju u srbiji.

Türkisch

ancak gaşi, sırp siyasi partilerinin belgrad'ın talimatlarıyla hareket ettiklerini ve sırbistan'da kayıtlı olmaları gerektiğini de ekledi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

koordinator programa evropske integracije kosovske fondacije za civilno društvo fatmir curi rekao je da taj proces vezan za vremenski okvir i ispunjavanje kriterijuma navedenih u smernicama.

Türkisch

kosova sivil toplum vakfı avrupa entegrasyon programı koordinatörü fatmir curri, sürecin zamanlamaya ve kılavuzdaki kriterlerin yerine getirilmesine bağlı olduğunu söyledi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

smernicama eu, objavljenim 2000. godine, izloženo je 18 neophodnih koraka koje bih mora da preduzme pre nego što počne rad na studiji izvodljivosti za otvaranje pregovora o ssp.

Türkisch

2000 yılında yayınlanan ab yol haritasında, saa görüşmelerinin başlatılıp başlatılamayacağına ilişkin fizibilite Çalışmasının yapılması için bh'nin atması gereken 18 hayati adım yer alıyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

portparolka komesara eu za proširenje olija rena, kristina nađ, rekla je da bi ishod slučaja trebalo da bude kompatibilan sa demokratskim principima, vladavinom prava i smernicama venecijanske komisije.

Türkisch

ab'nin genişlemeden sorumlu komisyon Üyesi olli rehn'in sözcüsü krisztina nagy, davanın sonucunun demokrasi ilkeleri, hukukun üstünlüğü ve venedik komisyonu yönetmeliklerine uygun olması gerektiğini söyledi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kada se izvrši identifikacija, ovi slučajevi ratnih zločina moći će da budu obrađeni u lokalnim sudovima, u skladu sa smernicama prema kojima haški sud za ratne zločine odobrava dokaze koje su prikupili lokalni tužioci pre nego što tužioci izdaju naloge i iznesu slučajeve pred sud.

Türkisch

teşhis edildikten sonra, yerel savcıların tutuklama emri çıkartmadan ve davaları mahkemeye götürmeden önce topladıkları delilleri lahey savaş suçları mahkemesine onaylatmaları gereğini şart koşan "yolun kuralları" çerçevesinde savaş suçu davaları yerel olarak kovuşturulabilecek.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

metodologija koja se koristi u skladu je sa smernicama organizacije un za hranu i poljoprivredu (fao) i statističke kancelarije evropskih zajednica (eurostat).

Türkisch

kullanılan yöntembilim bm gıda ve tarım Örgütü (fao) ve avrupa toplumları İstatistik dairesi'nin (eurostat) yönetmeliklerine uygun.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

kosovska strana je odbacila tu ideju ukazujući da je ravna podeli pokrajine -- što je kontakt grupa eksplicitno odbacila u svojim smernicama, kojima se takođe isključuje povratak na status kvo iz 1999. i pripajanje kosova nekoj drugoj državi.

Türkisch

kosova tarafı, bunun temas grubu'nun üzerinde mutabakat sağladığı ve aynı zamanda 1999'daki statükoya dönüş ve kosova'nın bir başka ülkeye katılmasını da yasaklayan yönergeleri tarafından açıkça reddedildiği üzere eyaletin bölünmesi anlamına geleceğini söyleyerek bu fikre karşı çıktı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

pored toga, ukazuje se na ubrzanu rekonfiguraciju unmik-a, raspoređivanje euleks-a širom kosova -- u skladu sa smernicama generalnog sekretara un ban ki-muna -- i kosovski institucionalni i zakonski okvir.

Türkisch

kararda ayrıca, unmik'in yeniden yapılandırılmasının hızlandırılması, eulex'in kosova'nın tamamına yayılması -bm genel sekreteri ban ki-moon'un talimatları doğrultusunda- ve kosova'nın kurumsal ve yasal çerçevesine işaret ediliyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,813,238 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK