Sie suchten nach: krvlju (Serbisch - Xhosa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Xhosa

Info

Serbian

krvlju

Xhosa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Xhosa

Info

Serbisch

koji gradite sion krvlju i jerusalim bezakonjem.

Xhosa

abayakha iziyon ngamagazi, neyerusalem ngobugqwetha.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a tako i skiniju i sve sudove službene pokropi krvlju.

Xhosa

nomnquba ke, nazo zonke iimpahla zombuso, wazifefa ngokunjalo ngegazi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u kome imamo izbavljenje krvlju njegovom i oproštenje greha;

Xhosa

esinayo kuye inkululeko ngokuhlawulelwa ngegazi lakhe, ukuxolelwa kwezono ke oko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nego skupocenom krvlju hrista, kao bezazlenog i preèistog jagnjeta;

Xhosa

kwakungegazi elinqabileyo likakristu, njengelemvana engenasiphako, engenabala;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

zato isus, da osveti narod krvlju svojom, izvan grada postrada.

Xhosa

kungoko athe noyesu, ukuze abangcwalise abantu ngelilelakhe igazi, weva ubunzima ngaphandle kwesango.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i zakla ga mojsije, i pokropi krvlju njegovom oltar odozgo unaokolo.

Xhosa

yaxhelwa ke; umoses walitshiza igazi, wajikelezisa esibingelelweni;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i gotovo sve se krvlju èisti po zakonu, i bez prolivanja krvi ne biva oproštenje.

Xhosa

kananjalo ngokomthetho ndingade ndithi, zonke izinto ziphantse ukuba zihlanjululwe ngegazi; kungaphalalanga gazi, akubikho kuxolelwa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u kome imamo izbavljenje krvlju njegovom, i oproštenje greha, po bogatstvu blagodati njegove,

Xhosa

esinayo sikuye inkululeko ngokuhlawulelwa ngegazi lakhe, ukuxolelwa ke kweziphoso zethu, ngokobutyebi bobabalo lwakhe;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a sad u hristu isusu, vi koji ste nekada bili daleko, blizu postadoste krvlju hristovom.

Xhosa

ke ngoku ngokristu yesu, nina, enibe nifudula nikude, nithe naba kufuphi ngalo igazi likakristu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i neka zamoèi sveštenik prst svoj u krv, i krvlju sedam puta pokropi pred gospodom pred zavesom od svetinje.

Xhosa

alizise ententeni yokuhlangana; awuthi nkxu umbingeleli umnwe wakhe egazini, afefe ngenxalenye yelo gazi izihlandlo zosixhenxe phambi koyehova, phambi komkhusane wengcwele;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i tako æe oèistiti kuæu onu krvlju ptièijom i vodom živom i pticom živom i drvetom kedrovim i isopom i crvcem.

Xhosa

ayihlambulule indlu ngegazi lentaka leyo, nangamanzi aphilileyo, nangentaka ephilileyo, nangomsedare, nangehisope, nangoboya obubomvu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i zapali žrtvu svoju paljenicu i dar svoj, i izli naliv svoj, i pokropi oltar krvlju zahvalnih žrtava svojih.

Xhosa

waqhumisela ngedini lakhe elinyukayo nangomnikelo wakhe wokudla, wathulula umnikelo wakhe othululwayo, watshiza ngegazi lemibingelelo yakhe yoxolo esibingelelweni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a bog mira, koji izvede iz mrtvih velikog pastira ovcama, krvlju zaveta veènog, gospoda našeg isusa hrista,

Xhosa

ke kaloku uthixo woxolo, lowo wamvusayo kwabafileyo umalusi omkhulu wezimvu, ngegazi lomnqophiso ongunaphakade,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

ali mu ti nemoj oprostiti, jer si mudar èovek i znaæeš šta æeš mu uèiniti, da opraviš sedu glavu njegovu s krvlju u grob.

Xhosa

ngoko uze ungamenzi omsulwa, ngokuba uyindoda elumkileyo wena; uze ukwazi oko uya kukwenza kuye; uzihlisele kwelabafileyo zinegazi izimvi zakhe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i krvlju žrtve za greh neka pokropi strane oltaru; a šta ostane krvi neka se iscedi na podnožje oltaru. to je žrtva za greh.

Xhosa

afefe ngenxalenye yegazi ledini lesono ecaleni lesibingelelo, eliseleyo igazi likhanyelwe esisekweni sesibingelelo. lidini lesono ke elo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

da ne biste skvrnili zemlju u kojoj ste, jer krv ona skvrni zemlju, a zemlja se ne može oèistiti od krvi koja se prolije na njoj drugaèije nego krvlju onog koji je prolije.

Xhosa

ize ningalihlambeli ilizwe enikulo, kuba ligazi elihlambela ilizwe. ilizwe ke alinakucanyagushelwa ngenxa yegazi eliphalaziweyo kulo, kungengagazi lowaliphalazayo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i neka metne ruku svoju na glavu žrtvi svojoj, i neka je zakolje pred šatorom od sastanka; i neka pokrope sinovi aronovi krvlju njenom oltar odozgo unaokolo.

Xhosa

acinezele phezu kwentloko yomsondezo wakhe ngesandla sakhe, awuxhelele phambi kwentente yokuhlangana; oonyana baka-aron balitshize igazi, bajikelezise esibingelelweni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i dovede mojsije sinove aronove, pa i njima pomaza istom krvlju kraj desnog uha i palac desne ruke i palac desne noge; a ostalu krv izli mojsije po oltaru unaokolo.

Xhosa

wasondeza oonyana baka-aron, umoses wadyobha inxalenye yegazi esithinzini sendlebe yabo yasekunene, nasesithupheni sesandla sabo sokunene, nakubhontsi wonyawo lwabo lwasekunene. umoses walitshiza igazi, wajikelezisa esibingelelweni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i javiše saulu govoreæi: evo narod greši gospodu jeduæi s krvlju. a on reèe: neveru uèiniste; dovaljajte sada k meni velik kamen.

Xhosa

waxelelwa usawule, kwathiwa, uyabona, abantu bayona kuyehova ngokuyidla inegazi. wathi, nitshinizile; qengqelani kum ilitye elikhulu ngoku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i od isusa hrista, koji je svedok verni, i prvenac iz mrtvih, i knez nad carevima zemaljskim, koji nas ljubi, i umi nas od greha naših krvlju svojom;

Xhosa

nakuyesu kristu, olingqina elithembekileyo, owamazibulo kubo abafileyo, umphathi wookumkani bomhlaba. kulowo wasithandayo, wasikhulula ezonweni zethu ngelilelakhe igazi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,719,132,308 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK