Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nepoužívať u psov trpiacich gastrointestinálnou ulceráciou alebo krvácaním.
Да не се използва при кучета, които страдат от стомашно- чревни заболявания в това число язва и кървене.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
u pacientov s gastrointestinálnou perforáciou sa má liečba natrvalo ukončiť.
Лечението трябва окончателно да се преустанови при пациенти, които развият перфорация на стомашно- чревния тракт.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
u pacientov so závažnou gastrointestinálnou dysfunkciou (ako je závažná hnačka) sú obmedzené farmakokinetické údaje.
Данните за фармакокинетиката при пациенти с тежки стомашно- чревни смущения (напр. тежка диария) са ограничени.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
všeobecný úvod fentanyl je vysoko lipofilný a cez ústnu sliznicu sa veľmi rýchlo vstrebáva, o niečo pomaľšie bežnou gastrointestinálnou cestou.
Общо въведение Фентанил е силно липофилен и може да бъде абсорбиран много бързо през лигавицата на устата и по- бавно по обичайния гастроинтестинален път.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gastrointestinálnou chorobou a nedávnym intrakraniálnym krvácaním alebo po nedávnej operácii mozgu, miechy alebo očí a v špeciálnych skupinách pacientov uvedených nižšie. uk
ба долу.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
mah použil informácie jadra phvwp pre nsaid v spojení s gastrointestinálnou bezpečnosťou, kožnými reakciami a kardiovaskulárnou bezpečnosťou (október 2005).
Притежателят на разрешението за употреба е приложил основната информация на phvwp за НСПВС във връзка със стомашно- чревната безопасност, кожните реакции и сърдечносъдовата безопасност (октомври 2005 г.).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kentera je kontraindikovaný u pacientov s retenciou mo u, závažnou gastrointestinálnou poruchou, myasténiou gravis alebo glaukómom s uzavretým uhlom a u pacientov, u ktorých je riziko takýchto ochorení.
).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
hemorágie fondaparín sa musí opatrne podávať pacientom, ktorí majú zvýšené riziko hemorágií, ako sú vrodené alebo získané krvácavé poruchy (napr. počet krvných doštičiek < 50 000/ mm3), s aktívnou vredovou gastrointestinálnou chorobou a nedávnym intrakraniálnym krvácaním alebo po nedávnej operácii mozgu, miechy alebo očí a v špeciálnych skupinách pacientov uvedených nižšie.
Кръвоизливи Фондапаринукс трябва да се прилага с внимание при пациенти, при които има повишен риск от развитие на кръвоизлив, като пациенти с вродени или придобити нарушения на кръвосъсирването (напр. брой на тромбоцитите < 50 000/ mm3), активно улцерозно стомашно - чревно заболяване и скорошен вътречерепен кръвоизлив, както и скоро след мозъчна, гръбначномозъчна или очна операция и при специфични групи пациенти, както е посочено по - долу.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung