Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prevádzková neprimeranosť
operational inadequacy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprimeranosť navrhovaných prémií
inadequacy of the proposed premium
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprimeranosť technických špecifikácií.
inadequacy of technical specifications.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprimeranosť vnútorných reštrukturalizačných opatrení
concerning the ill-adapted nature of the internal restructuring measures
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neprimeranosť zneužití per se vzhľadom na článok 82 es ..........
(b) abuses per se unsuited to article 82 ec .............................
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kolaps cien jasne poukazuje na neprimeranosť podporných opatrení.
the collapse in prices clearly shows the inadequacy of support measures.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) neprimeranosť zneužití per se vzhľadom na článok 82 es
(b) abuses per se unsuited to article 82 ec
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keďže ak sa preukáže neprimeranosť poplatkov, môže sa uvažovať o iných opatreniach.
where duties prove not to be appropriate, other measures may be considered.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tento stav je neprijateľný a jasne ukazuje nespravodlivosť a neprimeranosť poľského volebného zákona.
that situation is unacceptable and shows clearly how unjust and unfair the polish electoral law is.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
po druhé, neprimeranosť stanovenej prémie potvrdzujú novšie údaje, ktoré poskytli talianske orgány.
second, the inadequacy of the proposed premium is confirmed by more recent data likewise provided to the commission by the italian authorities themselves.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miestne opatrenia by sa nemali požadovať tam, kde prieskum ziskov a nákladov preukáže ich neprimeranosť;
local measures should not be required where examination of benefits and costs shows them to be disproportionate.
existujú však jasné náznaky, že prekážkou rozvoja európskeho obranného priemyslu, je neprimeranosť politiky a právneho rámca.
however, there are clear signs that europe's defence industry is being held back by an inadequate policy and legal framework.
výhrady vzniesli belgicko, nemecko a spojené kráľovstvo vzhľadom na neprimeranosť ochranných lehôt a žiadosti z týchto krajín boli stiahnuté.
concerns were raised by belgium, germany and the united kingdom regarding the inadequacy of the withdrawal periods and the applications were withdrawn from these countries.
opakovaný nedostatok alebo neprimeranosť pri overovaní štatútu pôvodu výrobkov a plnení ostatných požiadaviek protokolu 4 dohôd a pri identifikácií alebo zabraňovaniu porušenia pravidiel pôvodu,
a repeated lack or inadequacy of action in verifying the originating status of products and the fulfilment of the other requirements of protocol 4 of the agreements and identifying or preventing contravention of the rules of origin,
Členské štáty upozornili na neúčinnosť a neprimeranosť tohto prístupu a na časté kontraproduktívne dôsledky, ktoré nastali.
member states have drawn attention to the blunt, disproportionate of this approach and the frequently counterproductive consequences that have resulted.
ak prevádzkovateľ alebo prevádzkovateľ lietadla tvrdí, že uplatňovanie konkrétnej metodiky monitorovania spôsobuje neprimerané náklady, príslušný orgán posúdi neprimeranosť nákladov s prihliadnutím na odôvodnenie prevádzkovateľa.
where an operator or aircraft operator claims that applying a specific monitoring methodology incurs unreasonable costs, the competent authority shall assess the unreasonable nature of the costs, taking into account the operator’s justification.
táto misia odhalila absenciu akýchkoľvek povinných právnych požiadaviek na kontrolu hladín aflatoxínu vo výrobe a spracúvaní mandlí a neprimeranosť súčasného systému kontroly, ktorým sa nezaručuje súlad vyvážaných výrobkov s normami spoločenstva.
that mission revealed the absence of any compulsory legal requirements to control aflatoxin levels in almond production and processing and the inadequacy of the current control system to offer guarantees concerning the compliance of exported products with community standards.
napokon skutočnosť, že platnosť kompenzačných opatrení presahuje koniec obdobia reštrukturalizácie (stanovený na 31. december 2012), nespôsobuje neprimeranosť týchto opatrení.
the fact that the compensatory measures extend beyond the period of restructuring (which is to end on 31 december 2012) does not mean that they are inappropriate.
vnútorný trh a clá by mohli za výnimočných okolností vykázať neprimeranosť. v takých prípadoch, aby trh spoločenstva nezostal bez ochrany proti poruchám, ktoré môžu vzniknúť, spoločenstvo by malo byť schopné bezodkladne prijať všetky potrebné opatrenia.
the internal market and the custom duties could, in exceptional circumstances, prove inadequate, in such cases, so as not to leave the community market without defence against disturbances that might ensue, the community should be able to take all necessary measures without delay.
my, európski zelení, by sme radi poukázali na to, že kríza bánk odhalí predovšetkým neprimeranosť jednotných európskych pravidiel a že v tejto oblasti ako aj v mnohých iných, je potrebná väčšia účasť európy, nie menšia.
we, the european verts, would like to point out that the banking crisis particularly reveals the inadequacy of common european rules and that, in this area as in many others, there is a need for more of europe, not less of europe.