Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
každoročné informácie uvedené v odsekoch 1 a 5 budú odovzdávané do 1. apríla každého pestovateľského roka.
the annual information referred to in paragraphs 1 and 5 shall be communicated before 1 april following each wine-growing year.
informácie týkajúce sa nadobúdania strelných zbraní sú odovzdávané čo najrýchlejšie a musia obsahovať tieto údaje:
information on the acquisition of firearms shall be communicated without delay and shall include the following:
Údaje sú odovzdávané na deväťstopovej magnetickej páske 1600 bpi (630 bytov/cm) štandardného označenia.
the information shall be delivered on nine-track magnetic tape/1600 bpi (630 bytes/cm) standard label.
Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia na zabezpečenie toho, že odovzdávané údaje odrážajú štruktúru základného súboru štatistických jednotiek ustanovených v prílohách.
member states shall take the necessary measures to ensure that the data transmitted reflect the structure of the population of the statistical units laid down in the annexes.
Údaje o drogách a drogovej závislosti odovzdávané stredisku alebo poskytované strediskom je možné zverejniť podľa pravidiel spoločenstva a vnútroštátnych pravidiel o rozširovaní a dôvernosti informácií.
data on drugs and drug addiction provided to or by the centre may be published subject to compliance with community and national rules on the dissemination and confidentiality of information.
informácie budú odovzdávané na deväťstopovej magnetickej páske/1 600 bpi (630 bytov/cm) štandardného označenia.
the information shall be delivered on nine-track magnetic tape / 1 600 bpi (630 bytes/cm) standard label.
Členské štáty používajú na odovzdávanie informácií rôzne systémy a určité informácie v niektorých členských štátoch nie sú odovzdávané vôbec.
member states have different systems for transmitting information; and some is not transmitted at all in some member states.
Žiadosti o pomoc podľa ods. 1 a odpovede môžu byť odovzdávané medzi centrálnymi úradmi, ktoré sú poverené zmluvnými stranami medzinárodnou policajnou spoluprácou a tou istou cestou ich možno zasielať späť.
requests for assistance referred to in paragraph 1 and the replies to such requests may be exchanged between the central bodies responsible in each contracting party for international police cooperation.
plniť pokyny odovzdávané zakročujúcim lietadlom, sledovať a odpovedať na vizuálne signály v súlade s postupmi uvedenými v tabuľkách s11-1 a s11-2;
immediately follow the instructions given by the intercepting aircraft, interpreting and responding to visual signals in accordance with the specifications in tables s11-1 and s11-2;
za rovnakých podmienok sú od dovozných platieb oslobodené aj dary bežne odovzdávané pri príležitosti sobáša, ktoré osobe, ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 1, darovala osoba s trvalým bydliskom v tretej krajine.
subject to the same conditions, presents customarily given on the occasion of a marriage, which are received by a person fulfilling the conditions laid down in paragraph 1 from persons having their normal place of residence in a third country shall also be admitted free of import duties.
zlepšila salogic-ká štruktúra oznámení o výberových konaniach s cieľom zjednodušiť riadenie, ako aj zlepšiťinformácie odovzdávané uchádza-čoma obrazinštitúcií,keďže oznámenia ovýberovýchkonaniachsúčasto prvým kontaktom občanovsinštitúciami.
thelogicalstructureofcompetition noticeshasbeenimprovedtofacilitate managementand maketheinformation clearerforcandidatesas wellastoim-provetheinstitutions’ image,sincethe competition noticeis often a citizen’s first contact withtheinstitutions.