Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pri rekreačnom rybolove:
pramoginė žūklė:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alex, animátor v rekreačnom stredisku, sol melià, Španielsko
alex, kurorto pramoginių programų atlikėjas, sol melija, ispanija
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
každá toaleta inštalovaná na rekreačnom plavidle je napojená len na zberný systém alebo na systém úpravy vody.
visi pramoginiame laive įrengti tualetai sujungiami tik su surinkimo bakų sistema arba vandens valymo sistema.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v rekreačnom odvetví a v cestovnom ruchu vedie južná európa, ako aj juh spojeného kráľovstva ako významný región pre oblasť výletných plavieb.
laisvalaikio ir turizmo sektoriuje daugiausiai pelno gauna pietų europos regionai, o jungtinės karalystės pietinėje dalyje klesti turistinių kelionių laivais verslas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pri rekreačnom rybolove zameranom na druhy uvedené v dodatku iv (1 až 5) členské štáty hodnotia hmotnosť úlovkov za štvrťrok.
valstybės narės kas ketvirtį įvertina vykdant pramoginę iv priedėlyje (1–5) išvardytų rūšių žuvų žūklę sužvejotų žuvų svorį.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hĺbkovým prieskumom sa potvrdilo, že poskytovatelia služieb v oblasti cestovného ruchu vo všeobecnosti vnímajú spoločnosť galileo ako silnejšiu v oblasti obchodného cestovného ruchu, zatiaľ čo spoločnosť worldspan je silnejšia v rekreačnom cestovnom ruchu a v online ck.
atlikus išsamų tyrimą patvirtinta, kad kpt paprastai laiko galileo stipresne bendrove organizuojant verslo keliones, o worldspan stipresnė organizuojant poilsines keliones ir dirbant su internetu veikiančiomis ka.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na emisie hluku v prípade vodných skútrov a vonkajších hnacích motorov a kormových hnacích motorov so zabudovanými výfukovými systémami určených na inštaláciu na rekreačnom plavidle výrobca vodných skútrov alebo motorov uplatňuje tieto postupy stanovené v prílohe ii k rozhodnutiu č. 768/2008/es:
skleidžiamo triukšmo atžvilgiu asmeniniams laivams, užbortiniams varomiesiems varikliams ir laivagalio varomiesiems varikliams su integruota išmetimo sistema, skirtiems montuoti pramoginiuose laivuose, asmeninio laivo arba variklio gamintojas taiko šias sprendimo nr. 768/2008/eb ii priede nustatytas procedūras:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: