Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(c) vzame vzorec, reprezentativen za ponudbo;
c) udtage en prøve, der er repræsentativ for buddet
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
sposobnost zagotoviti reprezentativen vzorec celote po pravilnem mešanju.
muligheden for at opnå en repræsentativ prøve af mælken efter korrekt omrøring.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
izmed teh družb je bil izbran reprezentativen vzorec štirih izvoznikov.
ud af disse selskaber blev der udtaget en stikprøve med fire importører.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na tej podlagi je bil izbran reprezentativen vzorec sedmih proizvajalcev izvoznikov.
på dette grundlag blev der udtaget en stikprøve med syv eksporterende producenter.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-indeks je zadosti reprezentativen odraz trga, na katerega se nanaša,
-indekset repræsenterer en passende benchmark for det marked, som det refererer til
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
glede na zgoraj navedeno je mehiški trg lahko obravnavan kot reprezentativen in konkurenčen.
i betragtning af ovenstående kan det mexicanske marked anses for at være repræsentativt og konkurrencepræget.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
brazilija ima najbolj reprezentativen obseg domače prodaje obutve z zgornjim delom iz usnja.
det blev navnlig konstateret, at brasilien havde den mest repræsentative salgsmængde af fodtøj med overdel af læder på hjemmemarkedet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-seznam merilnih mest posamezne države članice je dovolj reprezentativen za namene te odločbe,
-fortegnelsen over proeveudtagnings -og maalestationerne skal for saa vidt angaar hver medlemsstat vaere tilstraekkeligt repraesentativ med hensyn til maalsaetningen i denne beslutning;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
in ali je mogoče zamenjani izdelek modelirati, popis pa odšteti na ustrezno reprezentativen način?
og kan der oprettes en model for det substituerede produkt, og kan beholdningen fratrækkes på en rimeligt repræsentativ måde?
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vzorec, ki je reprezentativen za celotno pošiljko, se mora pridobiti v skladu s 4.2.4.
der skal udtages en repræsentativ prøve for hele partiet i overensstemmelse med punkt 4.2.4.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(c) mora biti reprezentativen, skupaj z drugimi kmetijskimi gospodarstvi na ravni vsake enote.
c) i deres helhed og inden for hvert enkelt område er repræsentative for undersøgelsesområdet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
mora biti reprezentativen za področje spremljanja, skupaj z drugimi kmetijskimi gospodarstvi ter na ravni vsake regije fadn.“;
i deres helhed og inden for hvert enkelt inlb-område er repræsentative for undersøgelsesområdet.«
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. vzorec mora biti reprezentativen in dovolj velik, da omogoča ustrezno analizo in ponovljeno analizo ter vse potrditvene analize;
1. proeven skal vaere repraesentativ og stor nok til, at der kan foretages en korrekt analyse, at analysen kan gentages, og at der kan foretages verifikationsanalyse
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
v ta namen lahko pregledajo reprezentativen delež obratov in se prepričajo, ali pristojni organi preverjajo, ali ti obrati izpolnjujejo zahteve te direktive.
de kan med henblik herpå ved kontrol af en repræsentativ procentdel af bedrifterne undersøge, om de kompetente myndigheder fører tilsyn med, om bedrifterne overholder dette direktiv.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: