Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
trošenju gnojila.
the spreading of manure.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zastoji pomembno prispevajo k onesnaženju zraka, obremenitvi s hrupom in trošenju goriva.
traffic jams are a major contributor to air pollution, noise pollution and fuel waste.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zaradi sprememb v trošenju in investiranju se spremeni razmerje med domačim povpraševanjem po blagu in storitvah ter med domačo ponudbo.
as a consequence of changes in consumption and investment, the level of domestic demand for goods and services relative to domestic supply will change.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
statistika o uporabi kartic in trošenju s karticami kaže na velike možnosti za rast kartičnih plačil v vseh državah članicah eu, predvsem pa v srednji in jugovzhodni evropi.
card usage and card-spending statistics underline the large growth potential for card payments in all eu countries, and particularly in central and south-eastern europe
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da se državam članicam omogoči prožnost pri izpolnjevanju teh zahtev, se lahko uporaba najboljših razpoložljivih tehnologij pri trošenju upravljavca ali tretje stranke določi v dovoljenju ali v drugih ukrepih.
in order to provide member states with flexibility in meeting these requirements, the application of best available techniques to operator or third party spreading may be specified within the permit or in other measures.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vendar so tako napovedi prihodkov kot odhodkov višje kot v prejšnjih programih stabilnosti, kar kaže na pričakovanja, da bodo vsaj nekateri dodatni prihodki postali trajni in bodo namenjeni dodatnemu trošenju.
however, both revenue and expenditure projections are higher than in the previous round of stability programmes, suggesting that revenue windfalls are at least partly anticipated to be of a permanent nature and are earmarked for additional spending.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
v zvezi s proračunskimi izdatki se je po letu 2000 pokazal znaten napredek, kljub težavam pri trošenju v prvih dveh letih izvajanja (1998 in 1999).
as regards budget expenditure, despite difficulties on spending during the first two years of implementation (1998 and 1999), considerable progress was made after 2000.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anketa bi med drugim omogočila širši vpogled v občutljivost sektorja gospodinjstev na cene sredstev , nagnjenost k trošenju na podlagi premoženja , učinke finančne integracije in inovacije ter vplive staranja in pokojninskih reform na strukturo varčevanja in potrošnje gospodinjstev .
the survey would provide new insights , inter alia , into the vulnerability of the household sector to asset prices ; the propensity to consume out of wealth ;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te zahteve evropskega parlamenta so vztrajne in trdovratne, vendar niso izraz zlonamernosti poslancev evropskega parlamenta, so izraz zaskrbljenosti za javna sredstva in so, kot bi morale biti, izraz zaskrbljenosti glede preglednosti pri trošenju denarja davkoplačevalcev.
these demands of the european parliament are persistent and stubborn, but they are not an expression of malice on the part of meps, they are an expression of concern for public money and are, as indeed they should be, an expression of concern for transparency in spending taxpayers' money.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
na podlagi uteži, ki so jo v letu 2007 imeli posamezni deli izdatkov gospodinjstev v celotnem trošenju, predstavljajo proizvodi 59,1 odstotka celotnega hicp in storitve 40,8 odstotka (gl. tabelo na str. 61).
based on consumer expenditure weights applicable for 2007, goods account for 59.1 % and services for 40.8 % of the hicp (see the table below).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: