Sie suchten nach: naraščajoč (Slowenisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

French

Info

Slovenian

naraščajoč

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Französisch

Info

Slowenisch

zaradi tega je bil splošni srednjeročni trend naraščajoč.

Französisch

la tendance générale à moyen terme a donc été à la hausse.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

naraščajoč pritisk na cene, zlasti na zrelih trgih;

Französisch

pression croissante sur les prix, en particulier sur les marchés matures

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

13 % predhodno operacijo z namenom zdravljenja ali obsevanje in naraščajoč psa.

Französisch

13% avaient subi précédemment une chirurgie ou une radiothérapie à but curatif et présentaient une augmentation des psa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

3.2 svetovni razvoj v vesolju ima naraščajoč strateški in tehnološki učinek.

Französisch

3.2 les développements mondiaux en matière d'espace ont un impact dont la dimension stratégique et technologique ne cesse de croître.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

vsi podatki o ulovu na enoto napora so kazali naraščajoč trend v zadnjih letih.

Französisch

tous les indices de cpue (capture par unité d'effort) présentaient des tendances à la hausse au cours des dernières années.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

pri preverjanju primerjamo vrednosti, ki jih pokažeta obe aparaturi, tako za naraščajoč kot za padajoč tlak.

Französisch

le contrôle est utilisé pour confronter les valeurs indiquées par les deux appareils pour des pressions croissantes puis décroissantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

3.2.2 ugotovitev komisije, da je trend strukturnih presežkov naraščajoč, je treba preveriti.

Französisch

3.2.2 il y a lieu de vérifier la déclaration de la commission selon laquelle les excédents structurels sont en hausse.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

izkazala se je sposobno uveljavljati svoj naraščajoč vpliv daleč preko svojih meja ter je največja svetovna ponudnica razvojne pomoči.

Französisch

elle s'est montrée capable d'exercer une influence progressiste bien au-delà de ses frontières et elle est le plus grand donateur d'aide au développement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

f. ker obstaja naraščajoč pritisk na športnike, ki se soočajo z zelo utrudljivimi zahtevami ter pritiski medijev in gospodarstva,

Französisch

f. considérant que des pressions de plus en plus fortes pèsent sur les athlètes, qui sont confrontés à des demandes éreintantes médiatiques et économiques;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

glede na naraščajoč pomen storitvenega sektorja je oblikovanje popolnoma povezanega notranjega trga za storitve v evropski uniji eden prednostnih ciljev politike eu .

Französisch

compte tenu du rôle de plus en plus important du secteur des services , la création d' un véritable marché unique des services constitue une priorité pour l' union européenne .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

preiskava je prav tako pokazala, da je naraščajoč obseg nizkocenovnega dampinškega uvoza iz lrk na splošno negativno vplival na trg, ker je nižal cene.

Französisch

l’enquête a aussi montré que l’augmentation du volume des importations à bas prix faisant l’objet d’un dumping en provenance de la rpc a globalement plombé le marché en faisant baisser les prix.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

v smernicah so navedene tudi nekatere glavne značilnosti takih podjetij, kot so naraščajoč dolg ali zmanjšanje vrednosti čistega premoženja oziroma ničelna vrednost čistega premoženja.

Französisch

les lignes directrices énumèrent également quelques indices habituels d'une entreprise en difficulté, tels que l'endettement croissant et l'affaiblissement ou la disparition de la valeur de l'actif net.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

poleg tega gre za naraščajoč problem: z gospodarsko krizo, programi strukturnega prilagajanja in varčevalnimi ukrepi se je nasilja na delovnem mestu še povečalo.

Französisch

de plus, il s'agit d'un problème croissant: la crise économique, les programmes d’ajustement structurel et les mesures d’austérité ont contribué à augmenter la violence au travail.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

razen tega bi to bil tehnološki pristop, ki bi lahko pripomogel k temu, da naraščajoč razvoj prometa v nekaterih nastajajočih gospodarstvih sveta ne bi pripeljal do ekološkega in klimatskega kolapsa.

Französisch

il s'agit par ailleurs d'une approche technologique qui pourrait contribuer à éviter que le développement de certains pays émergents rattrapant leur retard en matière de transports n'entraîne une catastrophe écologique et climatique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

medtem ko se je ob rastočih obrestnih merah rast zadolževanja gospodinjstev v zadnjih nekaj mesecih nekoliko umirila , čeprav pri zelo visokih stopnjah rasti , je trend rasti zadolževanja nefinančnih družb še vedno naraščajoč .

Französisch

si , dans un contexte de hausse des taux d' intérêt , la progression des emprunts des ménages a montré certains signes de stabilisation ces derniers mois , à des taux toutefois très élevés , la croissance des prêts aux sociétés non financières continue de s' accentuer .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

eden od pomembnih ciljev, ki odraža naraščajoč pomen standardov ikt, ki jih razvijajo določeni svetovni forumi in konzorciji, je, da se omogoči uporaba teh standardov v zakonodaji in pri javnem naročanju.

Französisch

compte tenu de l'essor et de l'importance croissante des normes relatives aux tic mises au point par certains forums et consortiums mondiaux, un objectif capital est d'autoriser l'utilisation de ces normes dans la législation et les marchés publics.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

eeso zaskrbljeno ugotavlja trenutno tendenco, da se raziskovalno in razvojno delo osredotoča na aktivne sestavine s širokim tržnim potencialom, ki predstavljajo naraščajoč delež naložb za raziskave in razvoj, medtem ko so sestavine z majhnim potencialom ali tržno nišo sekundarnega pomena.

Französisch

3.4.2.2 le cese se dit préoccupé par le processus actuel visant à concentrer les efforts de recherche et de développement vers des principes actifs présentant un potentiel de marché considérable et requièrent des investissements croissants en r&d, alors que des substances potentiellement destinées à des segments plus limités ou à des niches de marché sont reléguées au second plan.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowenisch

1. pogodbenice priznavajo naraščajoč pomen novih področij v zvezi s trgovino pri lajšanju postopne vključitve držav akp v svetovno gospodarstvo. zato soglašajo, da bodo okrepile svoje sodelovanje na teh področjih z vzpostavitvijo polne in usklajene udeležbe v okviru ustreznih mednarodnih forumov in sporazumov.

Französisch

1. les parties reconnaissent l'importance croissante de nouveaux domaines liés au commerce pour favoriser une intégration progressive des États acp dans l'économie mondiale. elles acceptent donc d'intensifier leur coopération dans ces domaines en organisant leur participation entière et coordonnée dans les enceintes internationales compétentes et aux accords.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(113) treba je opozoriti, da so v tem primeru zmanjšanje proizvodnje z istočasnim povečanjem zaloge in znižanjem cen, ki so povzročili zmanjšanje dobičkonosnosti, primarni dokaz škode. ob upoštevanju, da je hitro naraščajoč uvoz iz lrk znatno nelojalno znižal cene industrije skupnosti, ni nobenega znaka, da bi zgoraj omenjeni drugi dejavniki utegnili biti tako pomembni, da bi prekinili vzročno zvezo med uvozom dampinških proizvodov iz lrk in znatno škodo, ki jo je utrpela industrija skupnosti. med preiskavo niso bili ugotovljeni nobeni drugi dejavniki, ki bi lahko povzročili znatno škodo.

Französisch

(113) il convient de rappeler que dans le cas présent, le recul de la production et l'augmentation des stocks, parallèlement à une dépression des prix entraînant une baisse de la rentabilité sont les principales preuves du préjudice. compte tenu du fait que les importations, en augmentation rapide, provenant de la rpc ont été effectuées à des prix sensiblement inférieurs à ceux de l'industrie communautaire, rien n'indique que les autres facteurs susmentionnés aient pu être assez importants pour briser le lien de causalité entre les importations de produits faisant l'objet d'un dumping en provenance de la rpc et le préjudice important subi par l'industrie communautaire. aucun autre facteur susceptible d'avoir causé un préjudice important n'a été mis en évidence au cours de l'enquête.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,057,339 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK