Sie suchten nach: cizaña (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

cizaña

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

es como la cizaña.

Arabisch

-كالحشيش

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿a meter cizaña?

Arabisch

لن أشتكي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

metemos cizaña entre ellos.

Arabisch

علينا أن نخلق مشكلة بينهم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no venga a meter cizaña ahora.

Arabisch

لا تشتكي الآن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es todo por su marido, metiendo cizaña.

Arabisch

زوجـها ذلك , إنـها يزرع البغضاء بــينـنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nelly, la vieja chismosa, siempre metiendo cizaña.

Arabisch

عليك أن تدلي برأيك دئماً أيها الطفل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con todo respeto, la prensa simplemente intenta meter cizaña en una historia.

Arabisch

مع كامل إحترامي، فالإعلام يحاول إختلاق قصة هنا،

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

encuentra una forma de meter cizaña para que todos terminen tan infelices como ella.

Arabisch

لينتهي الأمر بالجميع أن يصير بائسًا مثلها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

76. tal inactividad siembra cizaña, reaviva el odio entre comunidades y alimenta el extremismo.

Arabisch

76 - وقال إن هذه السلبية تبذر بذور الشقاق وتشعل الكراهية بين الطوائف وتؤجج التطرف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue

Arabisch

وفيما الناس نيام جاء عدوه وزرع زوانا في وسط الحنطة ومضى.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces que me broten cardos en lugar de trigo y cizaña en lugar de cebada. terminaron las palabras de job

Arabisch

فعوض الحنطة لينبت شوك وبدل الشعير زوان تمت اقوال ايوب

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el campo es el mundo. la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno

Arabisch

والحقل هو العالم. والزرع الجيد هو بنو الملكوت. والزوان هو بنو الشرير.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es demasiado fácil considerar y reducir ese apoyo al cinismo estrecho que los que se dedican a sembrar cizaña querrían hacernos creer.

Arabisch

وكم هو سهل أن يختزل هذا الدعم ويُنظر إليه من منظار اﻷبعاد الضيقة التي يريد أن يفرضها علينا طﻻب اﻹثارة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. y sus discípulos se acercaron a él diciendo: --explícanos la parábola de la cizaña del campo

Arabisch

حينئذ صرف يسوع الجموع وجاء الى البيت. فتقدم اليه تلاميذه قائلين فسّر لنا مثل زوان الحقل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las constelaciones de satélites hiperespectrales que se preveían, como el sistema de observación de los recursos terrestres de la geophysical and environmental research corporation (geros) proporcionarían con regularidad y puntualidad a los agricultores de precisión productos de imaginería de alta resolución (por ejemplo mapas con la distribución de la cizaña, los daños causados por pedriscos, etc.).

Arabisch

ومن شأن المجموعات الساتلية الفائقة الموجات الطيفية كنظام رصد موارد اﻷرض التابع لمؤسسة البحوث الجيوفيزيائية والبيئية أن توفر للمزارعين الذين يستخدمون هذه التقنية منتجات تصويرية عالية اﻻستبانة )كالخرائط التي تبين توزع اﻷعشاب الضارة واﻷضرار الناجمة عن عواصف البَرَد( بصورة منتظمة وفي الوقت المناسب.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,108,027 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK