Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es como la cizaña.
-كالحشيش
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿a meter cizaña?
لن أشتكي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
metemos cizaña entre ellos.
علينا أن نخلق مشكلة بينهم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no venga a meter cizaña ahora.
لا تشتكي الآن
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es todo por su marido, metiendo cizaña.
زوجـها ذلك , إنـها يزرع البغضاء بــينـنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nelly, la vieja chismosa, siempre metiendo cizaña.
عليك أن تدلي برأيك دئماً أيها الطفل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con todo respeto, la prensa simplemente intenta meter cizaña en una historia.
مع كامل إحترامي، فالإعلام يحاول إختلاق قصة هنا،
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
encuentra una forma de meter cizaña para que todos terminen tan infelices como ella.
لينتهي الأمر بالجميع أن يصير بائسًا مثلها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
76. tal inactividad siembra cizaña, reaviva el odio entre comunidades y alimenta el extremismo.
76 - وقال إن هذه السلبية تبذر بذور الشقاق وتشعل الكراهية بين الطوائف وتؤجج التطرف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue
وفيما الناس نيام جاء عدوه وزرع زوانا في وسط الحنطة ومضى.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces que me broten cardos en lugar de trigo y cizaña en lugar de cebada. terminaron las palabras de job
فعوض الحنطة لينبت شوك وبدل الشعير زوان تمت اقوال ايوب
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el campo es el mundo. la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno
والحقل هو العالم. والزرع الجيد هو بنو الملكوت. والزوان هو بنو الشرير.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es demasiado fácil considerar y reducir ese apoyo al cinismo estrecho que los que se dedican a sembrar cizaña querrían hacernos creer.
وكم هو سهل أن يختزل هذا الدعم ويُنظر إليه من منظار اﻷبعاد الضيقة التي يريد أن يفرضها علينا طﻻب اﻹثارة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. y sus discípulos se acercaron a él diciendo: --explícanos la parábola de la cizaña del campo
حينئذ صرف يسوع الجموع وجاء الى البيت. فتقدم اليه تلاميذه قائلين فسّر لنا مثل زوان الحقل.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las constelaciones de satélites hiperespectrales que se preveían, como el sistema de observación de los recursos terrestres de la geophysical and environmental research corporation (geros) proporcionarían con regularidad y puntualidad a los agricultores de precisión productos de imaginería de alta resolución (por ejemplo mapas con la distribución de la cizaña, los daños causados por pedriscos, etc.).
ومن شأن المجموعات الساتلية الفائقة الموجات الطيفية كنظام رصد موارد اﻷرض التابع لمؤسسة البحوث الجيوفيزيائية والبيئية أن توفر للمزارعين الذين يستخدمون هذه التقنية منتجات تصويرية عالية اﻻستبانة )كالخرائط التي تبين توزع اﻷعشاب الضارة واﻷضرار الناجمة عن عواصف البَرَد( بصورة منتظمة وفي الوقت المناسب.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: