Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
poco a poco la economía japonesa dejará de retroceder, pero no soy muy optimista respecto de que tenga un futuro sostenible.
Неотдавна поканихме шведски медици в Япония за обмен на идеи относно европейския и японския опит в борбата с болестта на Алцхаймер.
el banco mundial realiza una descripción optimista del potencial africano, pero advierte sobre las importantes desigualdades actuales :
Денис Когнеау, отговорен за научните изследвания в Института за научни изследвания и развитие (ird), обяснява, че тези неравенства в Африка имат точно определен исторически произход :
cuando me nombraron comisario europeo de pesca en 2004, la política pesquera común se encontraba en una situación de desconcierto optimista.
Когато бях избран за европейски комисар по рибарството през 2004 г., Общата политика в областта на рибарството беше в период на позитивен обрат.
sin embargo, me siento optimista al contar con el apoyo y la ayuda de las autoridades de luxemburgo, el consejo de dirección y su presidente.
Въпреки това с подкрепата и помощта на властите в Люксембург, на Управителния съвет и неговия председател, аз оставам оптимист.
para 2015, la comisión es menos optimista que las autoridades polacas y espera un déficit de las administraciones públicas del 3,3 % del pib.
За 2015 г. Комисията изразява по-слаб оптимизъм в сравнение с полските власти и очаква дефицитът по консолидирания държавен бюджет да достигне 3,3 % от БВП.
la comisión tiene un punto de vista menos optimista que las autoridades polacas sobre el crecimiento de la demanda interna en el periodo de previsión, en particular sobre el consumo privado y la inversión privada.
За разлика от предвижданията на полските власти, предвижданията на Комисията относно растежа на вътрешното търсене през прогнозния период са по-малко оптимистични, особено що се отнася до частното търсене и частните инвестиции.
la visión optimista de sus actividades de exportación por parte de algunos de los productores comunitarios solo puede haber dado lugar a una sobreestimación de sus previsiones de resultados económicos generales, pero no de sus resultados en el mercado interior, que figuran aparte en el análisis.
Ако някои от производителите на Общността са били оптимистично настроени за експортните си дейности, това може да е довело до надценяване при прогнозните им общи икономически резултати, но не се е отразило на резултатите им на вътрешния пазар, които са отделени при анализа.
añadió que se daba enteramente por satisfecho con el modo en que se había tramitado su reclamación en el ámbito de la ue, tanto por parte de la comisión como del defensor del pueblo, y señaló que era optimista y creía que las diligencias continuadas de la comisión acabarían permitiendo la resolución de los problemas restantes.
Жалбоподателят счита, че определени регионални правила за родословните книги не съответстват на правото на Общността.
la fecha estimada de finalización del secured european system for automatic messaging (sesame, régimen europeo garantizado para la transmisión automática de mensajes) empleado para preparar los presupuestos anuales del consejo siempre fue optimista en exceso.
Сроковете за въвеждане на Защитената европейска система за автоматични съобщения (sesame), използвани при изготвянето на годишните бюджети на Съвета, многократно са били предвиждани твърде оптимистично. В първона чалния модел на проекта са направени множество промени.
desde este punto de vista, la medida compensatoria hará perder a fagorbrandt, en una hipótesis optimista para la empresa, un volumen de negocios de [120-180] millones eur.
От тази гледна точка при оптимистичен сценарий за дружеството компенсаторната мярка ще лиши fagorbrandt от оборот в размер на [120—180] млн. eur.