Google fragen

Sie suchten nach: hubieren nevado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

Extradición de personas que hubieren cometido un delito

Chinesisch (Vereinfacht)

罪犯的引渡

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) Se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 发现新证据,该新证据:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Chinesisch (Vereinfacht)

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Camión mediano para terreno nevado de transporte de personal

Chinesisch (Vereinfacht)

中型雪地人员运输车

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Chinesisch (Vereinfacht)

(a) 曾用于犯罪的资产;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

3. Tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Chinesisch (Vereinfacht)

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b. Atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Chinesisch (Vereinfacht)

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.

Chinesisch (Vereinfacht)

禁止不满法定年龄结婚。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Si hubieren fallecido ambos padres, tiene derecho a dos rentas de orfandad.

Chinesisch (Vereinfacht)

如父母双亡,孩子享有两份孤儿年金。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1) Quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Sería de ayuda que los Estados proporcionaran ejemplos de cualquier medida pertinente que hubieren adoptado al respecto

Chinesisch (Vereinfacht)

如果各国提供所采取的任何有关行动的例子,将会很有帮助。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 已设计用于犯罪的资产;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se revocarán los permisos de residencia o de trabajo que se hubieren expedido con anterioridad a esas personas.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果该外侨在此之前已经获得居住许可证,将会宣布其居住和工作许可证无效。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

10. Cuadro que representa un bosque nevado, de un pintor contemporáneo, fechado en 1985.

Chinesisch (Vereinfacht)

10. 一幅1985年一位当代艺术家绘制的森林雪景画。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- Cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Chinesisch (Vereinfacht)

- 违反结婚的条件和程序;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Los ciudadanos que hubieren cumplido la edad de 18 años gozan de todos los derechos previstos en la Constitución.

Chinesisch (Vereinfacht)

70. 每一个年满18周岁的公民享有宪法权利。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

10. Cuadro que representa un bosque nevado, de un pintor contemporáneo, fechado en 1985.

Chinesisch (Vereinfacht)

10. 一位现代艺术家于1985年创作的森林雪景绘画;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) que hubieren sido adquiridos mediante un delito o como remuneración por un delito; o

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 作为犯罪收益或犯罪报酬所得到的资产;或

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Los organizadores no incurrirán en responsabilidad si hubieren adoptado todas las medidas a su alcance para impedir esos actos.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果组织者已为防止发生这类行为采取了其所能采取的一切措施,则不会受到起诉。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) Prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Chinesisch (Vereinfacht)

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK