Google fragen

Sie suchten nach: alquilaron (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

A su llegada a Amsterdam alquilaron una caravana.

Chinesisch (Vereinfacht)

到阿姆斯特丹后他们租了一辆野营车。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se alquilaron 392 propiedades y se recaudaron 118.248 euros.

Chinesisch (Vereinfacht)

出租的物业数目已达392处,共收取118 248欧元。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También se alquilaron locales al Gobierno de la Federación de Rusia.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外还同俄罗斯联邦政府租用共同房地。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

Otras se alquilaron a oficiales del ejército que estaban destinados en la zona.

Chinesisch (Vereinfacht)

其他租给驻扎在该地区的军官。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se donaron materias primas y en 2006 se alquilaron instalaciones y se consideró la posibilidad de crear una cooperativa.

Chinesisch (Vereinfacht)

还有人捐献了原材料。 2006年,租用了一个工作间,探讨开办合作社的可能性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La diferencia de 521.600 dólares en esta partida obedece a que se alquilaron menos lanchas rápidas y remolcadores de lo previsto.

Chinesisch (Vereinfacht)

18. 本项下出现521 600美元差额,是由于租用的快艇和顶推船比计划的少。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se alquilaron 200 camiones cisterna para transportar diariamente a 60.000 personas 2 millones de litros de agua apta para el consumo.

Chinesisch (Vereinfacht)

已总共租用了200辆运水车,每天向6万人往返运送200万升安全饮水。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las Naciones Unidas porque no le alquilaron su vehículo.

Chinesisch (Vereinfacht)

据认为,开枪者因联合国未雇用他的轿车而作出的愤怒之举。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Durante el período se alquilaron siete lanchas rápidas y siete remolcadores en comparación con las nueve lanchas rápidas y los nueve remolcadores previstos.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这一期间,共租用了7艘快艇和7艘顶推船,而计划租用9艘快艇和9艘顶推船。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La mayoría del material se trasladó a sitios de alquiler de espacio de almacenamiento en Nueva Jersey y se alquilaron contenedores de almacenamiento para el jardín norte.

Chinesisch (Vereinfacht)

大多数材料被搬到在新泽西租用的储存场所,并租赁了储存集装箱,将其置于北草坪。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Un funcionario titular de un contrato de servicios administraba en la Oficina las cuentas de la Fundación hasta que en noviembre de 2008 se alquilaron locales separados fuera de la Sede de las Naciones Unidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

基金会于2008年11月才在联合国总部以外单独租用办公地点;在此之前,基金会的财务一直是由GCO的一名合约工作人员管理的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

El saldo no comprometido se obtuvo porque el número medio de efectivos se redujo, los gastos por concepto de sueldos del personal de contratación internacional se registraron en las cuentas de la UNSMIH y no se alquilaron vehículos pesados.

Chinesisch (Vereinfacht)

产生未支配余额的原因是:部队平均军力减少;国际工作人员薪金支出记入联海支助团帐下;以及未租用重型车辆。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Alquilaron 32.000 carros y al rey de Maaca con su pueblo, los cuales vinieron y acamparon frente a Medeba. Los hijos de Amón se reunieron desde sus ciudades y fueron a la batalla

Chinesisch (Vereinfacht)

於 是 雇 了 三 萬 二 千 輛 戰 車 和 瑪 迦 王 並 他 的 軍 兵 . 他 們 來 安 營 在 米 底 巴 前 。 亞 捫 人 也 從 他 們 的 城 裡 出 來 、 聚 集 交 戰

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

El 30 de noviembre de 2000, el autor y Zagolko alquilaron conjuntamente una consigna en una depositaría y depositaron 1.400 dólares de los EE. UU. como garantía mutua del acuerdo.

Chinesisch (Vereinfacht)

2000年11月30日,他与Zagolko共同租赁了某个储存库的一间仓房,并交了1,400美元押金,作为双方担保进行这一交易的共同保证金。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La Comisión Consultiva observa que el saldo se obtuvo porque el número medio de efectivos fue inferior al previsto, los gastos por concepto de sueldos del personal de contratación internacional se registraron en las cuentas de la UNSMIH y no se alquilaron vehículos pesados.

Chinesisch (Vereinfacht)

咨询委员会注意到,产生节余的原因是部队平均兵力比预期兵力要低,国际工作人员薪金支出计入联海支助团帐户,以及未租用重型车辆。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Entre las actividades de información pública, se imprimieron 12.000 carteles para vallas publicitarias, se alquilaron vallas publicitarias, y se organizaron 45 actos de concienciación relacionados con la paz y la reconciliación.

Chinesisch (Vereinfacht)

公共信息活动包括印刷12 000多张广告牌海报、租用广告牌,以及45次和平与和解宣传活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Las ocho oficinas regionales del equipo de apoyo a los países, en las que trabajan 216 miembros del personal, se alquilaron en el bienio de 1996-1997 a un costo de 1 millón de dólares.

Chinesisch (Vereinfacht)

8个区域国家支助组办事处容纳216名工作人员,1996 -- 1997年的租费为100万美元。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Esas personas encontraron refugio en otras partes del país en que no había peligro, donde alquilaron alojamientos privados en hoteles o albergues, permanecieron con miembros de la familia o con amigos, o fueron acogidos por particulares o por ONG.

Chinesisch (Vereinfacht)

92这些人逃到以色列一些安全地寻求躲避,租用旅馆和招待所为私人住房,投奔亲属和朋友,或者在一些民间个人或非政府组织提供的住所里暂住。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Algo menos del 60% del total nacional de viviendas de alquiler, o sea, unos 2,26 millones de unidades, se alquilaron por menos de ese promedio de alquiler bruto en 2001.

Chinesisch (Vereinfacht)

2001年仅不到加拿大总租房存量的60%即大约226万处住宅低于这一平均总租金出租。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Tras el cierre del paso al tráfico ordinario por las autoridades de Israel, en 2007 varias entidades de las Naciones Unidas, incluido el OOPS y el PMA, alquilaron almacenes en el polígono de Karni para guardar alimentos y otras mercancías antes de proceder a su distribución en Gaza.

Chinesisch (Vereinfacht)

78. 2007年,以色列当局关闭过境点后,联合国一些实体,包括近东救济工程处和粮食计划署,租用了卡尔尼设施内的仓库,储存食物和其他物品,然后再在加沙地带分发。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK