Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ix) las demás que le atribuya la ley.
法律分配的其他职能。 40
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El Gobierno del Iraq atribuye gran importancia a la cuestión del desarme general.
伊拉克政府十分重视普遍裁军问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Bangladesh atribuye una gran importancia al desarme general y completo.
孟加拉国高度重视全面彻底裁军。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Atribuye importancia a la presentación periódica de informes nacionales con arreglo al Protocolo.
它重视按照《议定书》定期提交国家报告。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
63. La República de Corea atribuye gran importancia al Protocolo II Enmendado, que aplica fielmente.
63. 大韩民国极为重视经修正的第二号议定书,并忠实地加以执行。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El Gobierno turco atribuye gran importancia al retorno voluntario y satisfactorio de los ciudadanos desplazados.
土耳其政府极为重视在自愿基础上实现流离失所公民的成功返回。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
En esa formación se atribuye importancia especial a los derechos humanos.
培训特别重视人权问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Italia confirma que se atribuye la máxima importancia a la educación de los derechos humanos.
意大利承诺尽最大努力重视人权教育。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Su delegación también atribuye gran importancia a la cuestión de la gestión de la actuación profesional.
俄罗斯代表团还非常重视业绩管理问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El Gobierno de China atribuye constantemente gran importancia a los asuntos humanitarios.
中国政府一向高度重视人道主义事务。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El Pakistán atribuye gran importancia al examen de la Comisión de Consolidación de la Paz.
巴基斯坦高度重视对建设和平委员会的审议。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Sin duda, esa guerra se atribuyó en parte a un nacionalismo extremo y pernicioso.
那场战争无疑部分地造成了一种极端、有害的民族主义。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El menor número se atribuyó a que los participantes previstos tomaron parte en operaciones militares conjuntas
产出较低的原因是,计划的参与者参加了联合军事行动
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
El 97% del total de pérdidas realizadas se atribuyó a la venta de valores.
已实现亏损总额的97%是出售股票所致。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Eslovenia atribuye gran importancia al concepto de seguridad humana.
斯洛文尼亚高度重视 "人的安全 "概念。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Suiza atribuye gran importancia a la rendición de cuentas mutua.
瑞士高度重视相互问责。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
La participación de alto nivel refleja la gravedad que la comunidad internacional atribuye a la situación.
高级别的参与表明国际社会对局势的高度重视。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
En ese año, el 82% del consumo total de ese grupo se atribuyó a dos Partes.
2007年,两个缔约方的消费量占此类缔约方当年总消费量的82%。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
La Administración atribuyó la falta de comprensión del sistema a la escasez de recursos humanos.
管理层将对系统缺乏了解归因于工作人员资源有限。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Esta disminución se atribuye a la disponibilidad general de anticonceptivos modernos.
现代避孕药具的广泛使用,减少了人工流产数量。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: