Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en 2010 participó en un ayuno de 29 horas para respaldar la oposición del consejo tribal musgamagw tsawataineuk a las granjas piscícolas noruegas.
2010年,本联盟为支持musgamagw tsawataineuk部落理事会对挪威养鱼场的抗议,参加了长达29小时的绝食。
además, la fuente explica que el sr. sabirov parecía confuso y desorientado en el momento de su detención porque acababa de terminar el ayuno del ramadán.
来文方还解释说,sabirov先生在被捕时显得有些慌乱和不知所措,原因是他刚刚因为斋月而斋戒了一整天。
el actual período de sesiones ha comenzado en una época en que más de la quinta parte de la población de musulmanes a escala mundial está cumpliendo con el ayuno obligatorio durante el mes de ramadán.
本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正在斋月进行规定的戒斋。
el ayuno y las oraciones de miles de israelíes judíos que conmemoraban el día trágico de tisha b'av fueron interrumpidos por una salva de granadas de mortero disparadas desde siria.
从叙利亚发射的一连串迫击炮弹打断了成千上万名以色列人庆祝阿夫月9日这一以色列节日的斋戒和祈祷。
por consiguiente, sería apropiado celebrar las reuniones por la mañana, ya que rompemos el ayuno a las 16.30 horas y sería algo difícil para las delegaciones musulmanas asistir a las reuniones de la tarde.
因此,上午开会比较好,因为我们下午4时30分开斋。 下午开会对参加会议的穆斯林有问题。
además, el relator especial se ha enterado de casos en que los miembros de minorías religiosas han sido presionados por sus colegas o empleadores para que no utilicen sus atuendos religiosos, consuman alimentos prohibidos por su religión o coman durante períodos de ayuno religioso.
此外,特别报告员还听说有同事或雇主对宗教少数群体施压,要求其换掉宗教服装、食用其宗教禁止的食物,或要求其在宗教斋戒期内进食的事件。
el ayuno del ramadán había empezado el 11 de agosto de 2010 y al parecer las milicias radicales de alshabaab, hizbul islam y ahlu sunnah waljama'a se habían propuesto intensificar sus ataques a las tropas del gft y de la amisom a lo largo de todo ese mes.
由于斋月于2010年8月11日开始,据报告青年党、伊斯兰党和ahlu sunnah waljama'a等强硬派武装集团发誓将在整个月内加紧对过渡联邦政府和非索特派团部队进行攻击。
- el 30 de junio de 2014, después del comienzo del mes islámico del ramadán, la fuerza aérea del régimen sirio lanzó bombas de barril contra el hospital oriente de kafranbel en la provincia de idlib al atardecer (momento en que se interrumpe el ayuno).
- 2014年6月30日,伊斯兰斋月开始后,叙利亚政权空军在日落时分(结束斋戒之时)向伊德利布省kafranbel的东方医院投掷桶装炸弹。