Sie suchten nach: barajaron (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

barajaron

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

se identificaron varios obstáculos para el desarrollo rural y se barajaron posibles soluciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

会上指出了农村发展的障碍并提出了一些可能的解决方法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los dos temas principales que se barajaron en la discusión durante la cumbre del milenio fueron los de la paz y la seguridad y el desarrollo y la erradicación de la pobreza.

Chinesisch (Vereinfacht)

在千年首脑会议期间普遍讨论的两个主题是和平与安全以及发展与根除贫穷。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en ese sentido, se barajaron diversas opiniones sobre el papel defensivo y ofensivo de algunos tipos de naves de guerra de superficie, en particular los buques minadores y dragaminas.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是布雷/排雷军舰的防卫和攻击作用的问题交换了意见。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

4.6 durante la investigación, las autoridades de orden público barajaron varios móviles para la comisión del delito, entre ellos, las relaciones personales, las conexiones políticas y las actividades empresariales.

Chinesisch (Vereinfacht)

4.6 调查期间,执法当局审查了案犯的若干方面动机,包括一些个人关系、政治关系和商业活动等。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entre otras ideas, se barajaron la elaboración de normas de comportamiento, una moratoria multilateral de los ensayos de armas antisatélites, la elaboración de reglas de conducta y el fortalecimiento de la aplicación de los acuerdos vigentes, como el código de conducta de la haya.

Chinesisch (Vereinfacht)

在会议上所讨论的意见包括:拟定行为守则;多边禁止反卫星试验;制定交通规则以及加强实施《海牙行为准则》等现有协议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se examinaron distintos mecanismos en relación con las personas a las que debe entrevistarse al recoger datos sobre propiedad de activos en el nivel individual, y se barajaron las posibilidades siguientes: a) la pareja principal del hogar entrevistada conjuntamente; b) la pareja principal del hogar entrevistada por separado; c) dos personas, un hombre y una mujer principales o el hombre y la mujer con más conocimientos del hogar; d) el cabeza de familia o la persona con más conocimientos del hogar, y e) una persona (hombre o mujer) seleccionado al azar en cada hogar.

Chinesisch (Vereinfacht)

与会者讨论了不同的机制,如在收集个人资产所有权数据时应对谁进行面谈,包括:(a) 对家庭中主要的夫妇一起面谈;(b) 对家庭中的主要夫妇分别面谈;(c) 对两个人进行面谈,这两个人是家庭中的主要男人和女人,或家庭中最了解情况的男人和女人;(d) 一家之主或家庭中最了解情况的人;(e) 从家庭中随机选出的一个人(男人或女人)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,360,766 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK