Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
descontamine en primer lugar las heridas abiertas y evite la contaminación de la piel que no haya estado expuesta.
先清洗裸露的伤口,并避免污染未暴露的皮肤。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el gobierno de los estados unidos debe poner en libertad a todos los que permanecen encarcelados por haber luchado para que la marina de los estados unidos se retire de vieques y para que el gobierno de los estados unidos descontamine la isla.
美国政府应该释放所有因为参加了要求美国海军从别克斯岛撤离的运动而被监禁的人,美国政府还应该清除对该岛造成的污染。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el comité exhorta al estado a que amplíe los servicios públicos de saneamiento y tratamiento de desechos y aguas residuales, así como el servicio de abastecimiento de agua potable, especialmente en las zonas rurales y las regiones de las sabanas y de kara, y a que descontamine los lugares contaminados por las aguas residuales.
委员会敦促缔约国发展公共环境卫生、垃圾及污水处理服务和安全饮用水配水系统,特别是在农村地区、草原区和卡拉区这样做,并清理被废水污染的地方。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antes de la llegada de los inspectores internacionales, el iraq procedió a vaciar todos los emplazamientos en que se producían agentes de guerra biológica, eliminó pruebas de actividades anteriores, incluidos documentos y registros pertinentes, modificó la configuración del equipo, descontaminó y renovó edificaciones y estructuras y preparó relatos convincentes.
在国际视察员抵达之前,伊拉克清洗了所有参与生产生物战剂的场所,销毁了过去生产活动的证据,包括有关的文件和记录,对设备进行了重新配置,对建筑物和各种结构物进行了消毒和改装,并编造了十分可信的谎言。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: