Sie suchten nach: estrechaba (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

estrechaba

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

hubo quien ni siquiera le estrechaba la mano a una persona que viviera con el vih.

Chinesisch (Vereinfacht)

一些人甚至不愿与感染艾滋病毒的人握手。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a ese respecto, se subrayó que el margen de interpretación se estrechaba considerablemente al aplicar las normas de interpretación de los tratados, como exigía el derecho internacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

有人在这方面强调,在按照国际法的要求适用条约解释规则时,解释余地会缩小很多。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a medida que se estrechaba el asedio, las fuerzas gubernamentales bloquearon las carreteras de acceso y confiscaron sistemáticamente alimentos, combustible y medicamentos en los puestos de control.

Chinesisch (Vereinfacht)

随着围困加剧,政府军封锁道路,并且在检查站大肆没收食物、燃料和药品。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

25. los participantes consideraron que constituía un desafío integrar la educación sobre el cambio climático en los planes de estudio escolares, y sugirieron que este proceso podría facilitarse si se estrechaba la colaboración entre las entidades que se ocupaban del cambio climático y el sistema educativo formal.

Chinesisch (Vereinfacht)

25. 与会者承认,将气候变化教育纳入学校课程之中是一项挑战;他们建议,这种融入可通过气候变化界与正规教育体系之间的更密切合作加以促进。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

56. la profundización de los acuerdos comerciales regionales (acr), que en parte respondía a las exigencias de las cadenas de valor regionales, representaba un obstáculo de grandes proporciones para los países en desarrollo, pues los países más débiles quedaban marginados y se estrechaba su espacio de políticas.

Chinesisch (Vereinfacht)

56. 部分受区域价值链需求驱动的更加深入的区域贸易协定,是发展中国家面临的一大挑战,因为弱国得不到重视,而且其政策空间受到限制。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,123,549 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK