Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
formaban parte de la policía de emergencia.
他们隶属于紧急警察部队。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos helicópteros formaban parte de la flota presidencial.
这些直升机组成科特迪瓦总统机队的一部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambas dependencias formaban parte del ministerio del interior.
两个单位都属于内务部。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
osetia del norte y del sur formaban un único estado.
南北奥塞梯是一个国家。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en lugar de ello, formaban parte del proceso de reforma.
实际上,他们是这一改革进程的参与者。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los anexos i a iv formaban una parte integral del protocolo.
11. 附件一至四是《议定书》的组成部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la democratización y los derechos humanos formaban parte de su misión.
民主化和人权是甘巴里任务范围的一部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7 ciudadanos de otros países que anteriormente formaban parte de la urss.
7名前苏联的其他加盟国家的公民。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
39. la relatora manifestó que los derechos humanos formaban un todo inseparable.
39. 特别报告员指出,人权领域是一个组合整体。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: 4 candidatas, que formaban parte del antiguo gobierno, fueron reelectas
4名女候选人 -- 原政府成员再次当选,
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
52. las pymes formaban parte integrante del concepto de "verbund ".
52. 中小型企业是 "verbund "概念的一个组成部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
además, se formaban cadenas humanas en los puentes para impedir los ataques de la otan.
此外,在桥上组成人链,防止北约攻击。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
564. en 1998, cuatro mujeres formaban parte del consejo ejecutivo de nuevo brunswick.
564. 1998年,新不伦瑞克行政委员会有4名女性成员。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
137. en el período que abarca este informe, 7 mujeres formaban parte del gobierno polaco.
137. 本报告所涉期间,波兰政府有七位女成员。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
164. la plantilla del centro la formaban 100 personas, de las cuales un 60% eran mujeres.
161. 矫正处的看守人员共100名,60%为女性。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. asimismo, se señaló que las políticas de inversión formaban parte integrante de las estrategias de desarrollo industrial.
5. 会议还指出,投资政策是产业发展战略不可分割的一部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunos estados señalaron que los servicios de seguridad interna de las entidades privadas formaban parte también de los servicios de seguridad privada civil.
有些国家提到私营实体的内部安保服务是民间私营保安服务的一部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante dicho período 93 personas que formaban parte del personal proporcionado gratuitamente (tipo ii) dejaron la organización.
在此期间,有93名第二类免费提供的人员离开本组织。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de estas, 880 formaban parte del personal y 5.486 eran contratistas particulares (578 internacionales y 4.908 locales).
其中880人为工作人员,5 486人为个体订约人(578名国际个体订约人和4 908名当地个体订约人)。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
547. los elementos constituyentes de la reclamación nº 5000309 formaban originalmente parte de la reclamación nº 5000208, de la serie de reclamaciones "f2 ".
547. 第5000309号索赔的内容最初为 "f2 "类中第5000208号索赔的一部分。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung