Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se ha acogido favorablemente esa iniciativa.
双方欢迎这一行动。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eritrea ha acogido con satisfacción esta propuesta.
" 厄立特里亚欢迎这项提议。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
recientemente la comunidad también ha acogido a armenia.
亚美尼亚最近也加入了该共同体。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el gobierno de indonesia ha acogido con agrado esta iniciativa.
印度尼西亚政府欢迎此项意向。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el comité especial siempre ha acogido con agrado esa cooperación.
特别委员会,一向欢迎这样的合作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el acnur ha acogido favorablemente estas decisiones del tribunal europeo.
难民署欢迎法院的这些决定。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ha acogido con satisfacción la iniciativa de la alianza de las civilizaciones.
不同文明联盟倡议受到好评。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
90. históricamente, la india ha acogido a personas de diversa procedencia.
90. 由于历史,各种出生的人在印度安家落户。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el distrito ha acogido a muchas comunidades de inmigrantes en los últimos años.
近年来进入该地区的移民群体很多。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la propia ossi ha acogido con agrado las medidas adoptadas hasta la fecha.
监督厅本身欢迎迄今采取的措施。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16. suecia ha acogido a un número considerable de mujeres inmigrantes y refugiadas.
16. 瑞典接纳了许多移民和难民妇女。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, kenya ha acogido varias reuniones regionales e internacionales de derechos humanos.
此外,肯尼亚还主办了各种区域和国际人权会议。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el gobierno de indonesia ha acogido ambos acontecimientos en bali con cordial hospitalidad y eficiencia.
印度尼西亚政府以热情好客的态度和高效率在巴厘岛成功地举办了这些活动。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11. georgia siempre ha acogido las misiones de derechos humanos de diversas organizaciones internacionales.
11. 格鲁吉亚一贯欢迎国际组织进行人权访问。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arabia saudita ha acogido a miles de personas que propagan una ideología terrorista contra su país.
沙特阿拉伯接待了数千名宣扬对叙利亚发动恐怖主义理论的人。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
33. en los últimos 29 años, el pakistán ha acogido a más de 4 millones de refugiados afganos.
33. 在过去29年中,巴基斯坦接收了400万阿富汗难民。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
123. en las tres últimas décadas, la república islámica del irán ha acogido a unos 4 millones de refugiados.
123. 在过去的三十年里,伊朗收容了约400万名难民。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
83. el pakistán ha acogido a una de las mayores poblaciones de refugiados del mundo durante más de treinta años.
83. 巴基斯坦30多年来一直是世界上难民人数最多的国家。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
24. el uruguay ha acogido recientemente dos seminarios internacionales centrados en programas de apoyo a las víctimas de la trata.
24. 乌拉圭最近主办了两场国际研讨会,集中探讨了如何制订支助遭贩运受害者方案。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
actualmente, el camerún ha acogido a unos 242.000 refugiados de la república centroafricana, y el chad a unos 96.000.
目前,喀麦隆正在为来自中非共和国的大约242 000名难民提供避难所,而乍得正在接纳96 000名难民。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: