Sie suchten nach: había atrapado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

había atrapado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

atrapado en el almacén

Chinesisch (Vereinfacht)

绝地求生

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el héroe está atrapado dentro de un ordenador. name

Chinesisch (Vereinfacht)

主角已被电脑控制角色捕获。 name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el afganistán sigue estando atrapado en una terrible tragedia.

Chinesisch (Vereinfacht)

阿富汗仍身陷可怕的悲剧之中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el oops quedó por tanto, atrapado en medio de exigencias contrapuestas.

Chinesisch (Vereinfacht)

15. 因此,近东救济工程处发现自己陷入了相互冲突的紧急状态之中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el secretario general observa que de los 162 incidentes comunicados desde el 1º de enero de 1992, sólo en un caso se había atrapado y enjuiciado a los culpables.

Chinesisch (Vereinfacht)

秘书长指出,在自1992年1月1日以来上报的162个事件中,只有一个案件的肇事者被抓住并受到审判。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después, el palestino trató de escapar pero fue atrapado y golpeado nuevamente.

Chinesisch (Vereinfacht)

这位巴勒斯坦人在被拖的过程中试图逃跑,但被抓获,再次挨打。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los hidratos de gas consisten fundamentalmente en gas metano atrapado en estructuras cristalinas de hielo.

Chinesisch (Vereinfacht)

气体水合物主要由冰的结晶笼型结构中存在的甲烷气体组成。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando tenía 8 años, su padre murió al quedar atrapado en una extrusora de ladrillos.

Chinesisch (Vereinfacht)

八岁时,她的父亲被砖搅拌机压死。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el derretimiento del Ártico también está liberando en el medio ambiente el mercurio que estaba allí atrapado.

Chinesisch (Vereinfacht)

北极的融化也在把积存的汞释放回环境中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la vigilancia sísmica sugiere que el co2 queda atrapado permanentemente debajo del estrato impermeable que cubre el depósito.

Chinesisch (Vereinfacht)

地质学监测表明,co2已经被永久地储在储集层以上的气密覆盖层之下。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también se dijo que había civiles atrapados en algunas localidades como resultado de los retenes montados por las fas y el spla.

Chinesisch (Vereinfacht)

另据报告,由于苏丹武装部队和苏丹人民解放军双方实施的道路封锁,平民被困在了一些地方。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como dijo un testigo a la misión: "de pronto comprendí que estaba atrapado como un ratón ".

Chinesisch (Vereinfacht)

一位目击者对特派团说, "我突然明白我像老鼠一样被堵在里面。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

las dificultades económicas habían influido claramente en el aumento de la violencia, lo que a su vez había repercutido en la economía y, en última instancia, en el pueblo palestino, que se había visto atrapado una vez más en un perpetuo círculo vicioso.

Chinesisch (Vereinfacht)

经济困境产生了明显的影响,使暴力增加,而它反过来又对经济和最终对巴勒斯坦人民造成影响。 因此巴勒斯坦人民再次陷入长期恶性循环之中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

la financiación de ensayos y prototipos había permitido a los nuevos empresarios superar la "travesía del desierto " en la que las jóvenes empresas innovadoras solían quedar atrapadas.

Chinesisch (Vereinfacht)

由于对概念验证和原型验证提供了资金,新生企业家得以跨过 "死亡谷 ",免于一启动就被卡死在这里。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

16. consciente de que había que atender a las necesidades de los civiles atrapados en el conflicto, el gobierno de sri lanka nombró un comisionado general de servicios esenciales y creó también un comité consultivo sobre la asistencia humanitaria.

Chinesisch (Vereinfacht)

16. 斯里兰卡政府认识到需要满足冲突中平民的需要,为此任命了一名基本服务专员,还成立了人道主义援助咨询委员会(人道咨委会)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en enero de 2009, entre los desplazados internos había 15 funcionarios de las naciones unidas de contratación nacional y 85 familiares a cargo suyo atrapados en la "zona de seguridad ".

Chinesisch (Vereinfacht)

2009年1月,境内流离失所者中有困在无战火区的15名联合国本国工作人员及85名家属。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

por ejemplo, de los 101 países de ingresos medianos que había en 1960, solo 13 habían pasado a la categoría de ingresos altos antes de 2008, mientras que el resto se encontraban atrapados en el grupo de ingresos medianos o incluso habían retrocedido a la categoría de países de ingresos bajos.

Chinesisch (Vereinfacht)

例如,在1960年的101个中等收入国家中,只有13个在2008年进入高收入类别,其余的则陷在中等收入群组,甚至倒退到低收入水平。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

135. antes de la tregua militar de diciembre de 2013, 12.000 personas estaban atrapadas en muadamiyah.

Chinesisch (Vereinfacht)

135. 在2013年12月停战之前,有12000人被困在muadamiyah。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,510,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK