Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
habíais huilcado
Letzte Aktualisierung: 2023-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se han fusionado las distintas instituciones de ombudsman.
检察官机构已经被合并。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posteriormente, esas dos partidas se han fusionado en el presupuesto para 2002.
这两个预算项目已随后在2002年预算中合并。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
Letzte Aktualisierung: 2023-08-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ha fusionado dos temas sobre las garantías de seguridad en uno solo con un título acordado.
委员会将关于安全保证的两个项目合并成一个项目,并议定了题目。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo
他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了
Letzte Aktualisierung: 2023-06-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
el anterior partido del autor se ha fusionado con el partido liberal democrático y ha dejado de existir.
申诉人之前所属的政党已加入自由民主党而不复存在。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. al-shabaab, incluido el grupo hizbul islam, recientemente fusionado con éla, b
1. 青年党,包括新吸收的伊斯兰党a、b
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el logro previsto se ha fusionado con el 2.1.01. y se informa sobre ambos conjuntamente.
预期成绩已与2.1.01合并,并在该条目下报告。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.
我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。
Letzte Aktualisierung: 2023-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además de numerosos cambios introducidos en la información identificatoria, se han agregado 32 nombres más, se han suprimido 15 y 2 se han fusionado.
除许多身份资料变动外,又列入了32个新名字,删除了15个名字,2个名字合并。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se expresó apoyo al programa y se observó que, para el bienio 2008-2009, dos subprogramas se habían fusionado en uno.
会议对方案表示支持。 会议注意到2008-2009年两年期的两个次级方案已合并为一个次级方案。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miré, y he aquí que habíais pecado contra jehovah vuestro dios. os habíais hecho un becerro de fundición, apartándoos rápidamente del camino que jehovah os había mandado
我 一 看 見 你 們 得 罪 了 耶 和 華 你 們 的 神 、 鑄 成 了 牛 犢 、 快 快 的 偏 離 了 耶 和 華 所 吩 咐 你 們 的 道
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tras examinar las pruebas aducidas por ambos reclamantes, el grupo "e4 " fusionado determinó cuál era el reclamante que había sufrido la pérdida.
合并的 "e4 "小组对两个索赔人提出的证据作了审查后,就哪个索赔人蒙受损失提出了确定意见。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre
如 今 你 們 回 轉 、 行 我 眼 中 看 為 正 的 事 、 各 人 向 鄰 舍 宣 告 自 由 . 並 且 在 稱 為 我 名 下 的 殿 中 、 在 我 面 前 立 約
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se detectaron niveles < a 9 pg l-1 en hielo fusionado y < a 40 pg l-1 en la microcapa superficial del agua de mar.
α硫丹的检测浓度值在消融的冰中低于9皮克/升,在海水表层微层中低于40皮克/升。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"yo tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y lo quemé en el fuego. lo desmenucé moliéndolo bien, hasta reducirlo a polvo, el cual arrojé a la quebrada que descendía del monte
我 把 那 叫 你 們 犯 罪 所 鑄 的 牛 犢 、 用 火 焚 燒 、 又 搗 碎 磨 得 很 細 、 以 至 細 如 灰 塵 . 我 就 把 這 灰 塵 撒 在 從 山 上 流 下 來 的 溪 水 中
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
22. directriz 17. (fusionada con la directriz 16) (texto del documento unodc/ccpcj/eg.1/2012/crp.2/rev.2).
22. 准则17. (与准则16合并)(见unodc/ccpcj/eg.1/2012/crp.2/rev.2)。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: