Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
monsanto había anunciado con anterioridad que no comercializaría estas tecnologías.
31 孟山都公司在此之前曾宣布它不会将终端技术商业化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habían celebrado una vista oral, pero su laudo no se había anunciado.
他们进行了口头审理,但尚未宣布裁决结果。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. el reino unido había anunciado una contribución de 30.000 libras.
2. 联合王国宣布捐款3万英镑。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2007, méxico había anunciado un nuevo programa oficial contra la tala ilegal.
2007年,墨西哥宣布了一项新的打击非法砍伐木材的政府方案。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el momento de redactar este informe todavía no se había anunciado el fallo del tribunal.
到编写本报告时为止,尚未宣布裁决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hecho, la compradora ya había anunciado que no cumpliría su obligación de aceptar nuevas entregas.
事实上,买方已经宣布它不再履行其接收更多交付产品的义务。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en un reciente examen de los gastos se había anunciado un gran aumento del presupuesto de asistencia del reino unido.
在一项近期开支审查中,联合王国宣布大幅度增长援助预算。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, volvió a alentar a la república centroafricana a que presentara el plan de pago plurianual que había anunciado anteriormente.
委员会还再度鼓励中非共和国提出它以前宣布的多年付款计划。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egipto era uno de los países en desarrollo que en la reunión de alto nivel había anunciado una iniciativa en favor de los países menos adelantados.
埃及是在高级别会议上宣布有利于最不发达国家的主动行动的发展中国家之一。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(continúa al dorso) 1 en vez de a las 15.00 horas, como se había anunciado anteriormente.
1 并非之前通知的下午3:00。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mediados de noviembre de 2008, la dirección de desarrollo forestal había anunciado siete contratos de venta de madera y siete contratos de ordenación forestal.
69. 截至2008年11月中旬,林业发展局公示了七份木材销售合同和七份森林管理合同。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7. insta a la república popular democrática de corea a que renuncie a la retirada del tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares que había anunciado;
7. 敦促朝鲜民主主义人民共和国撤销其业已宣布的退出《不扩散核武器条约》的决定;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
durante el período objeto de informe, israel había anunciado licitaciones para la construcción de aproximadamente 5.083 viviendas en la ribera occidental, incluida jerusalén oriental.
在本报告所述期间,据报告,以色列宣布为在西岸,包括耶路撒冷建造大约5 083个住房单元进行招标。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
13. la ministra de justicia había anunciado una serie de medidas con miras a seguir mejorando la política penitenciaria de francia (véase infra).
13. 司法部长已经宣布了一系列措施,旨在进一步改进法国的监狱政策(见下文)。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.