Sie suchten nach: habías procedido (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habías procedido

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

la policía había procedido con gran moderación y conciencia profesional.

Chinesisch (Vereinfacht)

警察在行动中尽了职业责任并做出很大克制。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

98. no se había procedido al cierre de edificios religiosos en el país.

Chinesisch (Vereinfacht)

98. 没有封闭国内宗教建筑物。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en el caso de la mayoría de los tratados no se había procedido a esa incorporación.

Chinesisch (Vereinfacht)

多数条约尚未纳入国家法律。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

había procedido así aunque la plataforma no estaba integrada aún por todos sus miembros.

Chinesisch (Vereinfacht)

采购处完成了这项工作,虽然该平台中的信息尚不充分。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con las fuerzas de la oposición se había procedido a intercambios de prisioneros procedentes de kabul.

Chinesisch (Vereinfacht)

与敌对方就喀布尔的战俘进行过交换。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el tribunal estimó que el otro tribunal había procedido a la investigación necesaria y rechazó la solicitud.

Chinesisch (Vereinfacht)

法院认为另外一家法院已经作了必要的调查并驳回该辩护意见。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquel día, todo el pueblo y todo israel entendieron que no había procedido del rey el asesinar a abner hijo de ner

Chinesisch (Vereinfacht)

那 日 以 色 列 眾 民 纔 知 道 殺 尼 珥 的 兒 子 押 尼 珥 、 並 非 出 於 王 意

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al 16 de abril, la onuci había procedido al establecimiento de los puestos de observación en los 17 emplazamientos seleccionados.

Chinesisch (Vereinfacht)

截至4月16日,联科行动已开始在17个指定地点建立观察所。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

61. una parte informó de que había procedido a un inventario y levantamiento de mapas de las tierras desiertas de todo el país.

Chinesisch (Vereinfacht)

61. 一个缔约方报告说,对已荒漠化的土地进行了全国性的登记和制图。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

245. en el momento de la presentación de su reclamación, el mea no había procedido a la sustitución de los cinco depósitos de agua destruidos.

Chinesisch (Vereinfacht)

245. 在提交索赔之时,电力和水利部尚未开始更换五座被毁的蓄水池。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el brasil también había procedido a intercambios de información con otros países en relación con la definición de mercado, los efectos de la competitividad y las medidas correctivas.

Chinesisch (Vereinfacht)

巴西也就市场划定、竞争影响和补救办法与其他国家有所交流。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

84. el primer mandatario de la nación también había procedido al nombramiento del presidente del tribunal de casación, basándose en una lista de candidatos presentada por el senado.

Chinesisch (Vereinfacht)

84. 国家元首也已经根据参议员提交的名单任命了最高法院院长。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

18. la delegación sostuvo que el gobierno no había procedido a modificar el procedimiento de indulto desde 2008, ya que consideraba que era suficientemente transparente y no necesitaba revisión alguna.

Chinesisch (Vereinfacht)

18. 代表团指出,政府自2008年以来未对赦免程序进行任何调整,因为认为该程序足够透明,因此不需进行任何审查。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

122. con referencia a los comentarios adicionales, la delegación indicó que la franja de gaza no se encontraba bajo control israelí desde 2005, cuando israel había procedido a la iniciativa de desconexión.

Chinesisch (Vereinfacht)

122. 关于其他评论,代表团指出,以色列自2005年实施撤离倡议以来,加沙地带便不再由以色列控制。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, en 2008 se había procedido a una reforma de la ley de procedimiento penal, de 1977, para permitir el procesamiento de nacionales sudafricanos que hubiesen cometido delitos graves mientras prestaban servicios en el extranjero.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,2008年南非议会对1997年《刑事诉讼法》进行了一项修正,以便允许对在国外有严重违法行为的南非国民进行起诉。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la junta observó que si bien cierto número de proyectos (adjudicados) se habían terminado desde el punto de vista operacional no se había procedido a su cierre financiero dentro del plazo previsto de 12 meses.

Chinesisch (Vereinfacht)

审计委员会指出,一些项目(授标)业务已结束,但没有在规定的十二个月内结束财务工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el secretario general había preparado una lista de las 24 candidaturas presentadas, que en los documentos splos/239 y 240 había procedido a remitir, junto con los currículos de los interesados, a todos los estados partes.

Chinesisch (Vereinfacht)

秘书长编制了被提名的24人名单,并通过splos/239和splos/240号文件,将名单连同被提名人简历送交所有缔约国。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a continuación, el grupo de trabajo había procedido a deliberar ocupándose inicialmente de los artículos 7 y 14, los cuales abordaban cuestiones relativas a la ubicación de las partes (a/cn.9/509, párrs. 41 a 65).

Chinesisch (Vereinfacht)

特别是工作组接着继续进行讨论,首先审议了论及当事人所在地的有关问题的第7和第14条(a/cn.9/509,第41-65段)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,707,096 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK