Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
habrían sido torturados psicológicamente.
据称他们受到心理折磨。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, habrían sido golpeados.
此外据报告他们还遭到殴打。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habrían transcurrido otros tres días.
这又将过去3天。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos ensayos habrían tenido éxito.
这些试验被认为是成功的。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
casos que se habrían producido en 1997
国 家 指称1997年
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
docenas de estudiantes habrían sido heridos.
据报告,几十名学生受伤。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, los habrían amenazado con violarlos.
据称还威胁要强奸他们。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habrían ocurrido en el territorio de chechenia.
这些案件据说发生在车臣境内。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante la detención los habrían golpeado violentamente.
据说这两个人在被拘留期间受到毒打。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al parecer hasta 150 personas habrían sido asesinadas.
看来有多达150人被故意杀害。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de todos esos casos, sólo habrían sido juzgados 85.
在所有这些事件中,只有85个经过审判。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos oficiales le habrían exigido abrir su tienda.
这些警官显然是强迫她打开她的商店。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
compañías petroleras extranjeras habrían firmado contratos para explotarlas.
据说已有外国石油公司签订了开采合同。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
importantes firmas occidentales se habrían beneficiado de dichos negocios.
一些西方的大公司似乎从这种交易中得到好处。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al mismo tiempo varios militares habrían violado a su mujer.
据说与此同时几个士兵强奸了他的太太。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
importantes firmas occidentales se habrían beneficiado también de dichos negocios.
看来某些西方大公司也从这些交易中获益。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
44. desde 2000, kosovo ha readmitido a más de 51.000 kosovares.
44. 自2000年迄今,科索沃接纳了51,000科索沃人。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afirma que la deportación prohibiría efectivamente para siempre que el autor fuese readmitido.
她坚持说,递解出境确实将永远禁止提交人重新进入加拿大。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de haberse efectuado según lo previsto, habrían asistido otras 10.000 personas.
如果那些项目如期进行,那么人数将增加10 000人。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el nacional de un tercer estado será readmitido inmediatamente en el territorio de portugal si:
第三国国民得再次立即被允许进入葡萄牙领土,如果:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: