Sie suchten nach: habremos segmentado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

segmentado

Chinesisch (Vereinfacht)

线条

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.

Chinesisch (Vereinfacht)

这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"a) en particular, para fines de 2009 habremos:

Chinesisch (Vereinfacht)

"(a) 尤为,到2009年底,我们将:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.

Chinesisch (Vereinfacht)

到2015年,世界上的贫困将减少一半。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mañana ustedes vivirán en un mundo que nosotros habremos forjado.

Chinesisch (Vereinfacht)

明天,你们将生活在我们创造的世界里。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.

Chinesisch (Vereinfacht)

这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en su centro esférico llevaba un espejo plano que también era segmentado.

Chinesisch (Vereinfacht)

在球中心有一个组合式平面镜。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.

Chinesisch (Vereinfacht)

到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.

Chinesisch (Vereinfacht)

到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el negocio turístico está segmentado y los proveedores extranjeros se dirigen principalmente a los mercados en gran escala.

Chinesisch (Vereinfacht)

旅游业分为不同层次,外国供应商主要着眼于高级市场。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

55. se señaló que el mercado de la energía es un mercado segmentado que engloba distintos tipos de distintos servicios.

Chinesisch (Vereinfacht)

55. 与会者指出,能源市场是一个含有许多不同类型的服务的分散的市场。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es lo que habremos de hacer si queremos seguir contando con la confianza de la opinión pública y el apoyo de nuestros diferentes gobiernos.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果我们仍然想要赢得公众对我们各自政府的信任和支持,我们就应当这样做。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.

Chinesisch (Vereinfacht)

我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si hemos de crear un mundo más seguro para todos, habremos, ante todo, de eliminar la amenaza de una guerra nuclear.

Chinesisch (Vereinfacht)

一个普遍安全的世界,首先应摆脱核战争的阴影。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".

Chinesisch (Vereinfacht)

因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

113. hasta el 2007 uruguay tenía una característica típica de otras sociedades: el acceso digital estaba segmentado con una fuerte inequidad en detrimento de los sectores socio-económicos más bajos.

Chinesisch (Vereinfacht)

113. 在2007年之前,乌拉圭有一个典型特点:数字化普及较为分散,存在严重的不平等现象,给社会经济底层人口造成伤害。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

43. las cifras sobre violencia sexual, incluyendo la ocurrida en el marco del conflicto armado interno, siguen siendo incompletas y segmentadas.

Chinesisch (Vereinfacht)

43. 关于性暴力案件包括国内武装冲突时期实施的性暴力案件的统计数字仍然不完整。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,947,468,641 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK