Sie suchten nach: han merecido (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

han merecido

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

los principios rectores han merecido las siguientes observaciones:

Chinesisch (Vereinfacht)

这些指导原则应做如下解释:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

o bien les hace perecer, como castigo por lo que han merecido, pero perdona mucho.

Chinesisch (Vereinfacht)

他或因他们所作的罪恶,而使那些船舶沉没;他恕饶许多人的罪过。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las iniciativas emprendidas en pos de este noble objetivo siempre han merecido nuestro pleno apoyo.

Chinesisch (Vereinfacht)

伊朗一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

a continuación se exponen las cuestiones concretas que han merecido una atención particular en los últimos años.

Chinesisch (Vereinfacht)

下文介绍近几年引起特别注意的具体问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

angola continúa en el camino de las reformas económicas que han merecido la confianza de las instituciones internacionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

安哥拉继续走在经济改革的道路上,赢得了国际金融机构的信心。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el relator especial ha señalado que graves delitos cometidos por mercenarios no han merecido ningún tipo de sanción.

Chinesisch (Vereinfacht)

特别报告员指出雇佣军所犯的严重罪行并未受到任何惩罚。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

182. varias mujeres han merecido reconocimiento por su contribución a promover la paz en las comunidades después de los disturbios sociales.

Chinesisch (Vereinfacht)

182. 几位妇女在社会动荡后为促进社区和平所发挥的作用得到了承认。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

65. las formas innovadoras de financiación pueden complementar otros recursos y han merecido amplio reconocimiento por su contribución al desarrollo.

Chinesisch (Vereinfacht)

65. 创新融资可以补充其他资源,因其对发展的贡献而获得广泛认可。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

muchos de sus productos y servicios no sólo se consideran referencias estándar en ámbitos concretos a nivel regional sino que han merecido reconocimiento mundial.

Chinesisch (Vereinfacht)

其众多产品和服务不仅在本区域被当成某些特定领域的参考标准,而且在世界范围广受认可。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque algunos de esos tratados llevan varios años abiertos a la firma, ratificación o adhesión, todavía no han merecido una participación universal.

Chinesisch (Vereinfacht)

其中一些条约开放供签署、批准或加入已有一些年头,但至今还未得到普遍参加。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todos estos esfuerzos desplegados a nivel nacional para la promoción y protección de los derechos humanos en nicaragua han merecido el reconocimiento de importantes organismos internacionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

尼加拉瓜国内为促进和保护人权做出的所有这些努力,已经赢得了许多国际机构的认可。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el período de sesiones de esta primera comisión nos permite cerrar debidamente un año en el que los temas de desarme y no proliferación han merecido particular atención en la agenda internacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

过去一年,裁军和不扩散问题在国际议程上备受瞩目,本届会议将为这一年收尾。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

86. el compromiso de cuba de garantizar que ningún niño muera de una enfermedad prevenible y el enorme esfuerzo del sistema sanitario cubano para alcanzar ese objetivo han merecido un amplio reconocimiento.

Chinesisch (Vereinfacht)

86. 古巴承诺确保没有一个儿童死于可以预防的疾病,并且古巴医疗保健制度为实现这一目标作出了巨大努力。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el gobierno debe evaluar todos los procedimientos judiciales relacionados con los sucesos violentos de junio de 2010 revisados por el tribunal supremo que han merecido denuncias de graves violaciones de los derechos procesales de los acusados.

Chinesisch (Vereinfacht)

政府应对最高法院审查的被控存在严重侵犯被告公平审判权的2010年6月暴力事件相关的全部司法程序进行评估。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el impacto, los efectos y afectos profundos resultantes de esos nuevos fenómenos sin fronteras han merecido la atención de los encargados de formular políticas, los planificadores estratégicos y los especialistas del desarrollo en todo el mundo.

Chinesisch (Vereinfacht)

无边界的新现象带来深刻的影响和效应,值得全世界决策者、战略规划者和发展实践者予以注意。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, el centro de noticias de las naciones unidas y el servicio de noticias basado en el correo electrónico, que han merecido muchos elogios, pronto estarán disponibles en todos los idiomas oficiales.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,大受欢迎的联合国新闻中心和立足于电子邮件的新闻处目前只用英语和法语提供服务,不久将可以用所有正式语文提供服务。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las recomendaciones formuladas en relación con esas propuestas han merecido el apoyo de la asamblea, en particular en sus resoluciones 67/246, 67/254 y 68/284.

Chinesisch (Vereinfacht)

就这种提议提出的建议已获大会认可,包括在大会第67/246、67/254和68/284号决议中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el país tiene un ejército y un cuerpo de policía profesionales, cuyas contribuciones al mantenimiento de la paz en varios países (especialmente en el sudán y en haití) han merecido el elogio de todos.

Chinesisch (Vereinfacht)

卢旺达有一支职业军队和一支职业警察部队,他们对各国的维持和平行动作出的贡献受到大家的称赞。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque ninguno de los dos estudios trata directamente de las acciones terroristas, las acciones terroristas que se considera que menoscaban los derechos civiles y políticos son las que han merecido una mayor atención en la comisión y en la subcomisión, y de la relatora especial en su anterior trabajo y también en el presente informe.

Chinesisch (Vereinfacht)

175 这两份研究报告并未直接审查恐怖主义行为,但委员会和小组委员会以及特别报告员在以前的工作中和本份报告中均极为关注被视为损害公民权利和政治权利的恐怖主义行为。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en camboya, los esfuerzos conjuntos del gobierno, el sector privado y la sociedad civil, incluidas las personas afectadas por el vih/sida, han merecido la atención y el reconocimiento de la comunidad internacional por su éxito inicial.

Chinesisch (Vereinfacht)

在柬埔寨,政府、私营部门和民间社会、包括身患艾滋病毒/艾滋病的人,经共同努力取得了初步成功,引起了国际社会的关注和承认。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,079,622 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK