Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hayáis emborrachado
hola
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he cosido cilicio sobre mi piel y he hundido mi fuerza en el polvo
我 縫 麻 布 在 我 皮 膚 上 、 把 我 的 角 放 在 塵 土 中
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el pasado ha ocurrido que estas fuerzas han hundido algunos de estos buques.
在过去,他们甚至将其中一些船只击沉。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alrededor de la mitad de la población ha huido de sus hogares y la economía se ha hundido.
大约一半人口逃离家园,经济遭到破坏。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en todo el país, 300 bancos de este tipo se han hundido y otros 800 se encuentran en situación precaria.
美国各地有300家小银行破产,另有800家小银行岌岌可危。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde 1914, más de 10.000 barcos se han hundido en el fondo del mar como resultado de guerras y accidentes.
157. 1914年以来,因战争和意外,已经有一万多条船沉没海底。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, la disminución del gasto público en atención sanitaria y educación ha hundido a niños y sus familias en la pobreza.
并且,保健和教育经费减少还导致儿童及其家庭陷入贫穷。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) cuando como resultado de una crisis política o de otra índole se han desintegrado o hundido las estructuras del estado preexistente.
由于政治危机或其他危机,原先存在的国家结构解体或崩溃。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
Letzte Aktualisierung: 2023-08-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"los países pobres que han liberalizado sus economías han obtenido resultados admirables, mientras que los que no lo han hecho se han hundido en una profunda miseria.
"经济开放的贫穷国家展现了重大成就,而经济没有开放的那些国家则陷入苦难深渊。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
2013-07a (progress-m-19m), que regresó a la tierra y fue hundido el 19 de junio de 2013.
2013-07a (progress-m-19m),于2013年6月19日重返大气层并坠落。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si les invocáis, no oyen vuestra súplica y, aun si la oyeran, no os escucharían. el día de la resurrección renegarán de que les hayáis asociado a alá. y nadie te informará como quien está bien informado.
如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, fueron secuestradas 11 embarcaciones, se desconoce el paradero de otras 11, una embarcación fue incendiada y otra fue hundida.
此外,有11艘船被劫持、11艘失踪,一艘被纵火,另一艘搁置。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: