Google fragen

Sie suchten nach: hayan contestado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

La Relatora Especial manifiesta su preocupación por que algunos gobiernos no hayan contestado a ninguna de sus comunicaciones y sigue pidiéndoles respuesta.

Chinesisch (Vereinfacht)

她感到关切的是,一些国家政府没有对她发出的任何信函作出答复。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

En caso de que las empresas elegidas para suministrar los datos no hayan contestado en el plazo previsto, se les recordará por teléfono de la expiración del plazo

Chinesisch (Vereinfacht)

如果所选提供数据的企业未能在规定期限之前交回调查表,将打电话提醒截止日期。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Lamenta que otros no hayan dado respuesta o hayan contestado de forma selectiva, es decir, sin responder a todas las preguntas formuladas en la comunicación.

Chinesisch (Vereinfacht)

他感到遗憾的是,其他政府没能作出答复,或有选择地予以答复,没有回答来文提出的所有问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1. Alienta a las Partes y Signatarios que todavía no hayan contestado al cuestionario a que lo rellenen y lo envíen a la secretaría, en lo posible antes del 30 de junio de 2004;

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 鼓励 那些尚未答复调查表的缔约方和签署方尽可能于2004年6月30日之前予以填写和交复秘书处;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Insta a las Partes y Signatarios que todavía no hayan contestado al cuestionario a que lo rellenen y lo envíen a la secretaría, si es posible, antes del 30 de junio de 2004;

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 鼓励 那些尚未填写该情况调查表并将之交回秘书处的缔约方和签署方尽可能于2004年6月30日之前予以填写和交复;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Las deliberaciones sobre el siguiente grupo de derechos tendrán lugar del mismo modo, hasta que se hayan contestado las preguntas del Comité relativas a todos los grupos de derechos contemplados en la Convención.

Chinesisch (Vereinfacht)

下一类权利的审议工作将以同样方式进行,直至委员会关于《公约》所涉的各类权利的问题都得到讨论。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La Relatora Especial quiere aprovechar esta oportunidad para agradecer la cooperación de los gobiernos que han enviado respuestas extensas a sus comunicaciones y deplora que algunos hayan contestado sus preguntas de forma parcial o poco sistemática.

Chinesisch (Vereinfacht)

11. 特别报告要借此机会向那些对她的呼吁提出完整答复和提供合作的政府表示谢意。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

La Relatora Especial deplora que los Gobiernos de Camboya, Papua Nueva Guinea y el Yemen no hayan respondido a ninguna de las comunicaciones transmitidas por el Relator Especial en los cuatro años últimos, y que los Gobiernos de Nepal, el Pakistán y la República Democrática del Congo no hayan contestado a las comunicaciones enviadas los últimos tres años.

Chinesisch (Vereinfacht)

哥伦比亚、巴布亚新几内亚和也门政府对特别报告员在过去四年中转交给它们的函信未作出任何答复,也门民主共和国、尼泊尔和巴基斯坦政府对过去三年中转交给它们的函信未作出任何答复,对此特别报告员表示遗憾。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a los Estados partes con los informes más atrasados que no hayan contestado al recordatorio para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar los informes pendientes en un determinado período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo;

Chinesisch (Vereinfacht)

第二种提醒函发给对提醒未答复且逾期最长的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并要求它们提前提交报告,以便有足够时间展开建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

5. Insta a los gobiernos que aún no hayan contestado a los cuestionarios sobre las cuatro normas en materia de prevención del delito y justicia penal a que envíen sus respuestas al Secretario General, lo más pronto posible, a fin de que éste pueda ampliar el contenido de la base de datos;

Chinesisch (Vereinfacht)

#^lg39#. 6. #^LAU请#^LAu秘书长向预防犯罪和刑事司法委员会第七届会议提交一份关于《联合国

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a todos los Estados Partes con informes pendientes y muy atrasados que no hayan contestado al recordatorio, para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar el o los informes pendientes en un período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo.

Chinesisch (Vereinfacht)

(二) 第二封信函发给对提示未作答复且多数报告逾期未交的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并请求它们提前提交报告,以便有足够时间进行建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a todos los Estados partes con informes pendientes y muy atrasados que no hayan contestado al recordatorio, para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar el o los informes pendientes en un período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo;

Chinesisch (Vereinfacht)

第二封信函发给对提示未作答复且逾期未交报告最多的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并要求它们提前提交报告,以便有足够时间展开建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a todos los Estados partes con informes pendientes y muy atrasados que no hayan contestado al recordatorio, para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar el o los informes pendientes en un período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo;

Chinesisch (Vereinfacht)

(二) 第二封信发给对提醒未作答复且逾期未交报告最多的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并要求它们提前提交报告,以便有足够时间展开建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a todos los Estados partes con informes pendientes y muy atrasados que no hayan contestado al recordatorio, para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar los informes pendientes en un período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo;

Chinesisch (Vereinfacht)

(二) 第二封信发给对提醒未作答复且逾期未交报告最多的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并要求它们提前提交报告,以便有足够时间展开建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ii) Se enviará una segunda carta a todos los Estados partes con informes pendientes y muy atrasados que no hayan contestado al recordatorio, para informarles de que el Comité tiene la intención de examinar los informes pendientes en un período de sesiones futuro y pedirles que presenten esos informes con tiempo suficiente de modo que se pueda entablar un diálogo constructivo;

Chinesisch (Vereinfacht)

第二封信发给对提醒未作答复且逾期未交报告最多的缔约国,通知它们委员会计划在未来的某届会议上审议其逾期的报告,并要求它们提前提交报告,以便有足够时间展开建设性对话;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También le preocupa que los Gobiernos de Angola, Bangladesh, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Ecuador, El Salvador, Guinea - Bissau, Haití, Israel, Rwanda, Sierra Leona, Sudáfrica, Tailandia, Tayikistán, Trinidad y Tabago, Uganda, Uzbekistán y el Yemen no hayan contestado ninguna de sus comunicaciones ni peticiones de información transmitidas en los 12 últimos meses; tampoco han contestado el Consejo Talaban ni la Autoridad Palestina.

Chinesisch (Vereinfacht)

对于下列对她去年发出的信和提供资料的要求没有作答复的国家,她表示关切:安哥拉、孟加拉国、玻利维亚、博茨瓦纳、波斯尼亚和黑塞哥维那、布尔基纳法索、布隆迪、厄瓜多尔、萨尔瓦多、几内亚比绍、海地、以色列、卢旺达、塞拉利昂、南非、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和多巴哥、乌干达、乌兹别克斯坦和也门。 塔利班理事会和巴勒斯坦当局也没有答复。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También le preocupa que los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Ecuador, Guinea-Bissau, Haití, Rwanda, Sierra Leona, Sudáfrica, Trinidad y Tobago, y Uganda no hayan contestado a ninguna de sus comunicaciones y peticiones de información transmitidas a lo largo de los tres años últimos.

Chinesisch (Vereinfacht)

她还感到关切的是,下列国家政府没有对她在过去三年中发出的函件和提供情况的要求作出答复:博茨瓦纳、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、布隆迪、厄瓜多尔、几内亚比绍、海地、卢旺达、塞拉利昂、南非、特立尼达和多巴哥和乌干达。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También le preocupa que los Gobiernos de Bangladesh, Bosnia y Herzegovina, Botswana, Burkina Faso, Burundi, el Ecuador, El Salvador, GuineaBissau, Haití, Rwanda, Sierra Leona, Sudáfrica, Tailandia, Trinidad y Tabago y Uganda no hayan contestado a ninguna de sus comunicaciones o peticiones de información transmitidas en los dos últimos años, como tampoco lo han hecho el Consejo Talibán ni la Autoridad Palestina.

Chinesisch (Vereinfacht)

她还感到关切的是,下列国家的政府没有对她在过去两年中发出的函件和提供情况的请求作出答复:孟加拉国、博茨瓦纳、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、布隆迪、萨尔瓦多、几内亚比绍、海地、卢旺达、塞拉利昂、南非、泰国、特立尼达和多巴哥和乌干达政府。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También le preocupa que los Gobiernos de Albania, Angola, Arabia Saudita, Azerbaiyán, las Bahamas, Bangladesh, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Botswana, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, el Ecuador, El Salvador, la Federación de Rusia, Guinea-Bissau, Haití, Honduras, Israel, Myanmar, Nicaragua, Rwanda, Sierra Leona, Sri Lanka, Sudáfrica, Tailandia, Tayikistán, Trinidad y Tabago, Túnez, Uganda, Uzbekistán, el Yemen y Zambia no hayan contestado ninguna de sus comunicaciones o peticiones de información transmitidas el año pasado, como tampoco lo han hecho el Consejo Talibán ni Palestina.

Chinesisch (Vereinfacht)

她还感到关切的是,下列国家政府没有对她去年发出的函件和提供情况的请求作出答复:阿尔巴尼亚、安哥拉、阿塞拜疆、巴哈马、孟加拉国、玻利维亚、博茨瓦纳、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、布基纳法索、布隆迪、厄瓜多尔、萨尔瓦多、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、以色列、缅甸、尼加拉瓜、俄罗斯联邦、卢旺达、沙特阿拉伯、塞拉利昂、南非、斯里兰卡、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和多巴哥、突尼斯、乌干达、乌兹别克斯坦、也门和赞比亚;塔利班委员会和巴勒斯坦当局也没有答复。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK