Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
espero que todos los miembros lo hayan recibido.
我希望各位已经拿到报告。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que hayan recibido atención médica en caso de requerirlo
是否按照需要提供医疗救治服务
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e. educación básica para las personas que no hayan recibido
教育的人提供基本教育
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunas delegaciones quizá hayan recibido respuestas de sus capitales.
一些代表团也许已经收到来自其首都的答复。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
g) muchos maestros no hayan recibido ninguna formación oficial;
许多教师未受过任何正规培训;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me alienta que mis propuestas se hayan recibido de forma tan positiva.
28. 我感到欣慰的是,我的提议得到了非常积极的回应。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la lista se ordenará según el número de votos que hayan recibido.
候补法官按所得票数排列。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) los jueces de menores no hayan recibido una capacitación especializada apropiada;
(d) 没有为少年司法法官提供足够的专业培训;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a este respecto, lamenta que todavía no se hayan recibido invitaciones de esos países.
在这方面,他感到遗憾的是迄今未收到这些国家的邀请。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunas leyes van más allá y exigen que los empleados hayan recibido un adiestramiento apropiado.
有些法律则更加严格,要求这些人员经过充分培训。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquéllos que ya hayan recibido de nosotros lo mejor, serán mantenidos lejos de de ella.
曾蒙我最优的待遇者,将远离火狱,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos documentos se distribuirán en la reunión en la forma y el idioma en que se hayan recibido.
这些论文将以收到的格式和语文在会上分发。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
1.d enseñanza fundamental para quienes no hayan recibido enseñanza primaria o completado la totalidad de ésta
1.d. 为那些没有接受或没有完成初等教育的人群所提供的教育
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) el número de condenados que hayan recibido ya ese estado y otros estados de ejecución;
(c) 该国和其他执行国已接受的被判刑人人数;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
financiar consignaciones presupuestarias mientras no se hayan recibido las cuotas (reglamento financiero 6.2).
在收到摊款之前支付预算批款(财务条例6.2)。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: comités parlamentarios especializados que hayan recibido formación sobre distintas formas de supervisar la actuación del gobierno
议会专门委员会接受政府行为控制模式方面的培训
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los participantes en el proyecto revisarán la metodología según corresponda, teniendo en cuenta toda orientación que hayan recibido.
项目参与方应参照所收到的任何指导意见酌情修订这一方法。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
mientras no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de subvenciones previas no se podrán examinar nuevas subvenciones.
在收到令人满意的关于过去赠款使用报告前,不考虑新的赠款。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hasta tanto no se hayan recibido informes satisfactorios sobre la utilización de subvenciones anteriores, no se podrán pagar nuevas subvenciones.
在收到关于过去赠款使用的令人满意的报告之前,不付给新的项目赠款。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: