Sie suchten nach: hubiéremos acicateado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiéremos acicateado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

las reformas de las políticas, especialmente desde 1985, han acicateado la disparidad de ingresos entre las zonas urbanas y las rurales.

Chinesisch (Vereinfacht)

政策改革,尤其是1985年以来的改革,急速扩大了城乡收入差别。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por ello mismo, a lo largo de estos años, hemos visto con simpatía la articulación de grupos informales afines en sus objetivos específicos que han acicateado la acción de nuestra conferencia en busca de los consensos a veces tan difíciles de encontrar.

Chinesisch (Vereinfacht)

正因为如此,多年来,我们以共鸣的态度看待在具体目标方面具有共同点的非正式集团的形成,这些共同点促使本会议寻找有时很难发现的协商一致。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el reino unido, acicateado por los estados unidos de américa, trató de recabar apoyo en el consejo de seguridad para la idea de crear en territorio iraquí un enclave que se utilizaría como refugio para los kurdos hasta que volvieran a sus hogares bajo la supervisión de las naciones unidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

英国在美利坚合众国的唆使下,图谋安全理事会支持其在伊拉克境内建立一块飞地,在库尔德人由联合国监督下返回家园之前,作为他们的避难地点。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2. el problema generalizado de la delincuencia, en sus formas tradicionales y no tradicionales y en los planos nacional y transnacional, se ha agravado de resultas de los disturbios y la inseguridad crecientes acicateados por la proliferación de armas pequeñas ilícitas en la región y por el flagelo continuo de la corrupción.

Chinesisch (Vereinfacht)

2. 犯罪,无论是传统形式的犯罪还是非传统形式的犯罪,无论是国家一级的犯罪还是跨国一级的犯罪,都普遍存在,而且因内乱的升级以及本区域内非法小型武器的扩散和不断的贪污腐败所引起的不安全感而变得更为严重。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,340,327 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK