Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
su vista se ha deteriorado.
她的视力严重退化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reposición de equipo obsoleto o deteriorado
替换陈旧/损坏的设备
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su salud se habría deteriorado rápidamente.
据信他身体状况已迅速恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la nutrición de la población se ha deteriorado.
52. 人口中的营养状况不断恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
equipo deteriorado por el uso y la vida útil normales
正常损耗和产品周期定期活动 过时
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en somalia, la situación se ha deteriorado aún más.
13. 索马里的局势进一步恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde entonces, la situación se ha deteriorado aún más.
自那时以来,状况进一步恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde 2006 su estado de salud se ha deteriorado aún más.
自2006年以来,他的健康状况进一步恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: hemos deteriorado gravemente el ambiente de nuestras elecciones.
* 我们的选举环境已经严重恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
127. la urdimbre económica del país se ha deteriorado en gran medida.
127. 国家的经济结构严重解体。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la situación de la seguridad se ha deteriorado, con más combates mortales.
随着致命战斗的增加,安全局势在恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mediados de 1975 la relación entre esos dos partidos se había deteriorado.
到了1975年中期,这两个政党之间的关系恶化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde entonces se ha deteriorado considerablemente, afectando a la población a gran escala.
从那时起,人道主义状况出现大幅度恶化,目前已广泛波及到整体人口。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a principios de 2006 el proceso de paz se vio gravemente deteriorado durante varios meses.
23. 2006年初,和平进程严重恶化达数月之久。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.
《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.
要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habría deseado que nos hubiésemos reunido hoy para celebrar las esperanzas y el entusiasmo sobre las perspectivas de reanudación de negociaciones sobre el desarme multilateral.
我希望我们今天在这里共聚一堂是为了庆祝对重启多边裁军谈判的前景有了新的希望和热情。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: