Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fallado
已失败
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha fallado
已失败
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ifconfig ha fallado.
身份鉴别失败 !
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el conector ha fallado
载入插件失败
Letzte Aktualisierung: 2010-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el acceso ha fallado.
ç»å½å¤±è´¥ ã
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha fallado la codificación mime
mime 编码失败
Letzte Aktualisierung: 2010-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
*** ha fallado la conversión. ***
*** 转换失败 ! ***
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
copiar o mover han fallado
移动或复制失败
Letzte Aktualisierung: 2012-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%s - la sincronización ha fallado
%s - 同步失败
Letzte Aktualisierung: 2016-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el envío del mensaje ha fallado
发送邮件失败
Letzte Aktualisierung: 2012-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comunidad internacional les ha fallado.
国际社会辜负了他们。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
%1: « ftok » ha fallado
% 1: ftok 失败
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la autenticación ha fallado. operación cancelada.
认证失败, 操作中断 。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha fallado mover el mensaje desde borradores
将邮件从草稿箱中移出失败
Letzte Aktualisierung: 2010-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
*** fallado con código de retorno: %1 ***
*** 崩溃返回代码 :% 1 ***
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) si el delito hubiere sido cometido fuera de tailandia, será juzgado y fallado por el tribunal de lo penal.
(2) 在泰国境外所犯的罪行将由刑事法院审理和判决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tales circunstancias, y teniendo presente que los autores no cumplían los requisitos legales y administrativos para que se les asignara un cupo, el comité consideró difícil imaginar que el tribunal supremo hubiera fallado a favor de los autores si éstos hubiesen tratado de recurrir contra la denegación administrativa de dicho cupo.
在这种情况下,考虑到提交人并不符合领取配额方面的法律和行政要求,委员会认为,难以想象最高法院会在提交人设法对拒发配额的行政决定提出上诉的情况下,作出有利于提交人的判决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
difícilmente podría haber fallado en contra de sí mismo, sin embargo, y habría sido más conveniente que hubiera pedido al consejo de seguridad que recabara una opinión consultiva de la corte penal internacional.
但它也不会自我否定,它可以请安全理事会向国际刑事法院寻求咨询意见,这样更恰当。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
número de trozos fallados:
失败的块数量 :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: