Sie suchten nach: hubiereis desorientado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiereis desorientado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

hubiereis distraído

Chinesisch (Vereinfacht)

Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirma que ello lo ha traumatizado y desorientado.

Chinesisch (Vereinfacht)

他说,他遭受精神创伤和意识障碍。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2.4 a consecuencia de ese tratamiento, el autor quedó desorientado y dejó de oponer resistencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

2.4 由于受到这种酷刑,申诉人变得有点神智不清,就不再反抗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

en ella se afirmaba que el autor parecía confuso y desorientado y podría tener dificultades para declarar en la audiencia del tribunal.

Chinesisch (Vereinfacht)

信中称提交人似乎神志不清,可能很难在法庭审讯过程中提供证据。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

no está tan desorientado como para pensar que su misión fue exitosa y no acompañará a la alta comisionada en su misión para no mancharla con su presencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

他并不认为他的使命已经获得成功,他也不会陪同高级专员开展此次任务,以免该任务由于他的在场而受影响。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

beukels dijo que le había entrado el pánico y se había desorientado, pero su operador de radio lo convenció de que volviera:

Chinesisch (Vereinfacht)

beukels说他惊慌失措,但无线电报务员劝他返回:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hago votos para que dios nos dé sabiduría para captar esas oportunidades y entonces sí podamos librar los obstáculos que han desorientado a la humanidad del horizonte de la solidaridad y el bienestar compartido.

Chinesisch (Vereinfacht)

我希望,上帝将赐予我们智慧,以利用这些机会,从而使我们能够克服转移人类对团结和共同福祉的未来的注意力的障碍。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, la fuente explica que el sr. sabirov parecía confuso y desorientado en el momento de su detención porque acababa de terminar el ayuno del ramadán.

Chinesisch (Vereinfacht)

来文方还解释说,sabirov先生在被捕时显得有些慌乱和不知所措,原因是他刚刚因为斋月而斋戒了一整天。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después de que el presidente del tribunal supremo dio lectura de los cargos formulados contra él, el autor se sintió desorientado porque no contaba con la asistencia de letrado y no comprendía bien el inglés.

Chinesisch (Vereinfacht)

1 2.3 1996年9月,提交人本人与律师oozeerally先生进行了联系。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunas versiones hablan de disparos y otras de que el control del tráfico aéreo del aeropuerto de ereván habría desorientado deliberadamente al piloto (en vista de la baja altitud del vuelo y el terreno montañoso).

Chinesisch (Vereinfacht)

有些人说,空难是火灾引起的,有些人则认为,埃里温机场的空中交通管制人员故意使飞行员迷失方向(考虑到飞行高度低和多山地形)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 24 de abril de 2006, human rights watch presentó una carta con observaciones sobre las vistas en apelación del sr. umarov, celebradas los días 12 y 13 de abril, que corroboraban la afirmación de que parecía enfermo y desorientado en la sala de vistas.

Chinesisch (Vereinfacht)

2006年4月24日,人权观察提交了一份含有关于umarov先生上诉聆讯意见的信函,上诉聆讯于4月12日和13日举行,证实了这种说法,即在法庭上他看起来不舒服,并迷失方向。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

97. la expresión "guerra santa " se asesta regularmente en los medios de difusión sin el menor matiz, y la confusión se fomenta mediante la utilización revuelta, como si fueran intercambiables, de las expresiones "islam ", "fanatismo ", "terrorismo ", "fundamentalismo ", "integrismo ", "islamismo ", suscitando un racismo antimusulmán que amenaza cundir entre una opinión desorientada e intimidada.

Chinesisch (Vereinfacht)

97. 媒体动则以最露骨的方式推出 "圣战 "言辞,杂乱地使用 "伊斯兰 "、 "宗教狂热 "、 "恐怖主义 "、 "原教旨主义 "、 "异体主义 "和 "伊斯兰主义 ",好象它们可以互用,更增加了混乱,搅起反穆斯林的种族主义,它很容易在受惊吓和恐惧的人群中传播开来。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,473,306 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK