Sie suchten nach: hubiese chismado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

hubiese alarmado

Chinesisch (Vereinfacht)

会惊慌的

Letzte Aktualisierung: 2022-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinesisch (Vereinfacht)

一事无成将会更糟。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinesisch (Vereinfacht)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有占领,就不会有抵抗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinesisch (Vereinfacht)

没有关于发生伤亡的报道。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinesisch (Vereinfacht)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinesisch (Vereinfacht)

妻子已经被丈夫遗弃;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

Chinesisch (Vereinfacht)

它着重指出死刑已废除。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinesisch (Vereinfacht)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 修正该法的所有法规。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinesisch (Vereinfacht)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Chinesisch (Vereinfacht)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

2) que hubiese tenido un hijo o un feto anterior con una aberración cromosómica;

Chinesisch (Vereinfacht)

前一个孩子或胎儿染色体异常;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

2. cuando el acto previsto en el párrafo 1 del presente artículo hubiese sido cometido:

Chinesisch (Vereinfacht)

2. 本条第1款所述行为如果:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) [犯罪地国家;][或]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el portavoz de las fdi negó que hubiese habido heridos. (jerusalem post, 8 de febrero)

Chinesisch (Vereinfacht)

以色列国防军发言人否认有任何人受伤。 (2月8日《耶路撒冷邮报》)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

Chinesisch (Vereinfacht)

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto

Chinesisch (Vereinfacht)

馬 大 對 耶 穌 說 、 主 阿 、 你 若 早 在 這 裡 、 我 兄 弟 必 不 死

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,308,770,905 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK