Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
d) todo procedimiento que implique riesgos.
d) 一切有风险的程序。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) implique gran cantidad de objetos;
(b) 犯罪所涉物品数量巨大;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) implique transporte o tráfico transfronterizos;
(c) 进行跨界运输或贸易;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) implique cantidades muy grandes de objetos;
(a) 犯罪所涉物品数量非常巨大;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) implique cantidades especialmente grandes de objetos;
(a) 犯罪所涉物品数量特别巨大;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- producción que implique la utilización de materiales radiactivos.
- 使用放射性材料从事生产。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el peligro es que implique a otros estados de la región.
危险的是,他会把本地区其他国家牵入冲突。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
será nula toda estipulación que implique su renuncia, disminución o alteración ".
任何要求放弃、损害或修改工人权利的条件都是无效的 "。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i) identificar y abolir toda disposición que implique discriminación directa o indirecta;
㈠ 找出并废除带来直接或间接歧视的规定;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
necesitamos ser osados y abrir nuevos caminos, incluso aunque ello implique asumir riesgos.
我们必须大胆些,开拓新的领域,即使这可能意味着要冒风险。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) no implique necesariamente la violación de otra obligación internacional por parte de dicho estado.
(c) 不导致该国违反另一项国际义务。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el autor no ha expuesto ningún otro elemento que implique que el artículo 14 del convenio con suiza es arbitrario.
提交人并没有表明更多的内容可以显示与瑞士签订的条约第14条具有任意的性质。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. es importante que la comisión de derecho internacional se implique plenamente en las necesidades actuales de la comunidad internacional.
2. 重要的是,要确保国际法委员会充分参与满足国际社会目前的需求。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: un cambio de actitud que implique un distanciamiento de los esquemas de primer ataque, por ejemplo:
· 改变姿态,放弃首先攻击布局。 这可能包括:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no obstante, cuando la aprobación de una enmienda implique necesariamente la exclusión de otra, esta última no será sometida a votación.
但如某一修正案的通过,意味着必然否决另一修正案时,后者即无需交付表决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
sin embargo, cuando la aprobación de una enmienda implique necesariamente el rechazo de otra enmienda, esta última no será sometida a votación.
但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,后一修正案不应再付表决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
a) la comisión deberá tratar de corroborar la información que implique a esas personas antes de dar a conocer su nombre públicamente;
在公布个人的姓名之前,委员会必须设法证实将他们牵连进去的资料;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en efecto, puede ocurrir que la "integración " implique una exclusión en las escuelas regulares antes que en las escuelas especiales.
实际上,融合可能只是导致这些学生被接纳到主流学校、而非特殊学校而已。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"expuesto a un peligro " significa toda circunstancia que implique el empleo o la amenaza del empleo de armas biológicas o toxínicas cuando:
"`面临危险'意味着发生以下使用或威胁使用生物或毒素武器的情况:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cuando el "riesgo de causar un daño transfronterizo sensible " implique pocas probabilidades de causar un desastre, no habrá personas ni estados que puedan resultar afectados.
"带有跨界损害风险 "意味着造成灾难性损害的可能性较小,不大可能有任何公众和国家受到影响。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung