Sie suchten nach: llamase (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

llamase

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

tras esto amenazaron con un arma a su hija, haneen, para que llamase a su padre y le pidiera que se rindiese.

Chinesisch (Vereinfacht)

士兵们随后逼迫他的女儿哈妮恩(haneen)在枪口下给他打电话要求他自首。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también comprometía seriamente los mecanismos de control destinados a garantizar que se llamase a licitación, a maximizar los ahorros y la eficiencia y a minimizar el riesgo de fraude.

Chinesisch (Vereinfacht)

这还严重削弱旨在确保有效竞标、尽可能节省和提高效率、并尽量降低欺诈风险的监控制度。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

también sostiene que pidió a su abogado que llamase a su novia para que testificara a su favor, pero que nunca la convocaron, lo que supone una infracción del párrafo 3 e) del artículo 14.

Chinesisch (Vereinfacht)

他还称,他要他的律师请他的女友出庭为他作证,但从未请她,这违反了第14条第3(e)项。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, el grupo de trabajo recomendó que de crearse el fondo, se le llamase fondo para la recuperación y continuidad de las operaciones en caso de desastre, a fin de evitar confusiones con otros tipos de fondos para imprevistos del sistema de las naciones unidas.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果设立这种基金,工作组建议将其命名为灾后恢复和业务连续性基金,以便避免与联合国系统内其他类型的应急基金相混淆。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante las deliberaciones acerca de la nota de estudio revisada, se convino en general en que las cuestiones relacionadas debían ser examinadas por la reunión de las partes, considerando las repercusiones de políticas y jurídicas de alto nivel relacionadas, y se pidió a la secretaría que reflejase en su informe a las partes el detalle de las deliberaciones mantenidas acerca de esta cuestión en la 58ª reunión, y que se llamase a la atención la información que figuraba en el documento unep/ozl.pro/excom/58/49, que estaba disponible en el sitio web de la secretaría.

Chinesisch (Vereinfacht)

在讨论修订文件的过程中,普遍的看法是,由于相关高层政策和所涉法律问题,相关的事项应该由缔约方会议讨论,因此要求秘书处在其给各缔约方的报告中反映第五十八次会议就这一问题进行的详细讨论的情况,并提请注意unep/ozl.pro/excom/58/49号文件所载资料,该文件可在秘书处网站上查阅。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,083,672 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK