Sie suchten nach: observaría (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

observaría

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

c) observaría la situación política y de seguridad en el país;

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 关注该国的政治和安全局势;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) observaría que una organización no gubernamental ha retirado su solicitud;

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 表示注意到1个非政府组织撤回申请;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) observaría que 1 organización no gubernamental había retirado su solicitud;

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 注意到1个非政府组织撤回申请;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en esa fecha se observaría ulteriormente el día internacional de solidaridad con el pueblo palestino.

Chinesisch (Vereinfacht)

该日最终成为声援巴勒斯坦人民国际日。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) observaría que se había retirado la solicitud de una organización no gubernamental;

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 注意到1个非政府组织撤销了申请;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

i) observaría que el comité tomó nota de los informes cuadrienales de 222 organizaciones no gubernamentales.

Chinesisch (Vereinfacht)

(i) 指出委员会注意到222个非政府组织的四年期报告。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el oficial también observaría y seguiría de cerca la evolución de los acontecimientos en la subregión de américa central.

Chinesisch (Vereinfacht)

该干事又将监测和注视中美洲分区的发展情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) observaría que el comité decidió no reconocer como entidad consultiva a una organización no gubernamental;

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 注意到委员会决定不给予1个非政府组织咨商地位;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) observaría que el comité decidió tomar nota de que una organización no gubernamental había retirado su solicitud;

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 指出委员会决定注意到1个非政府组织撤销了申请;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

e) observaría que el comité decidió dar por concluido su examen de las solicitudes de cuatro organizaciones no gubernamentales;

Chinesisch (Vereinfacht)

(e) 指出委员会决定结束对4个非政府组织申请的审议;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

f) observaría que el comité tomó nota de los informes cuadrienales de 154 organizaciones no gubernamentales, incluidos informes nuevos y aplazados.

Chinesisch (Vereinfacht)

(f) 注意到委员会注意到154个非政府组织的四年期报告,包括新提交报告和推迟提交的报告;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

d) observaría que el comité tomó nota de los informes cuadrienales de 112 organizaciones no gubernamentales, incluidos los informes nuevos y diferidos;

Chinesisch (Vereinfacht)

(d) 指出委员会注意到112个非政府组织的四年期报告,包括新提交的报告和推迟提交的报告;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a este respecto considero alentadora la declaración que hizo el presidente bashir durante su reciente visita a italia en la que indicó que su gobierno observaría una cesación del fuego en darfur tan pronto como comenzaran las conversaciones de paz.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这方面,我感到鼓舞的是巴希尔总统最近访问意大利期间发表的声明,其中他表示苏丹政府将从和平谈判一开始就遵守达尔富尔的停火。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a mediano plazo, la unmis observaría la aplicación del acuerdo y ofrecería sus buenos oficios al respecto, especialmente en lo relacionado con la distribución del poder y la riqueza a nivel de darfur.

Chinesisch (Vereinfacht)

70. 从中期看,联苏特派团将监督执行《协议》,尤其是达尔富尔一级的权力和财富分享,并为此提供斡旋支持。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al abordar las cuestiones sustantivas que tenía ante sí el comité, muchos oradores indicaron que concedían gran importancia a la celebración del día mundial de la libertad de prensa, que en 2002 se observaría el 2 de mayo.

Chinesisch (Vereinfacht)

26. 许多发言者在谈到委员会审议的实质性问题时说,他们非常重视将于2002年5月2日举行的世界新闻自由日记念会。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a fin de velar por que se creara la conciencia necesaria en materia de reducción de desastres y progresar hacia una cultura de prevención, en la resolución de fundación del decenio de 1989 se instituyó un día internacional para la reducción de los desastres naturales que todo el sistema de las naciones unidas observaría el segundo miércoles de octubre.

Chinesisch (Vereinfacht)

27. 为了保证能对减少灾害建立必要的认识,并为培养一种预防的风尚而努力,1989年确立减灾十年的决议指定了一个每年一度的 "减少自然灾害国际日 ",由整个联合国系统于每年10月的第二个星期三举行纪念活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

364. con respecto a la cooperación con los órganos de tratados, la delegación señaló que aumentaría su cooperación con el subcomité para la prevención de la tortura, que había visitado camboya recientemente, y observaría el instrumento pertinente.

Chinesisch (Vereinfacht)

364. 就与条约机构的合作而言,代表团指出,防止酷刑问题小组委员会近期访问了柬埔寨,柬埔寨将与该机构加强合作,并遵守相关文书。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

acogiendo con satisfacción la resolución 64/13 de la asamblea general, de 10 de noviembre de 2009, por la que la asamblea proclamó el 18 de julio día internacional de nelson mandela, que se observaría todos los años a partir de 2010,

Chinesisch (Vereinfacht)

欢迎大会2009年11月10日第64/13号决议,其中大会宣布将7月18日定为纳尔逊·曼德拉国际日,从2010年起每年要纪念这一国际日;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

4. en su decisión 1994/103, adoptada en su 46º período de sesiones, la subcomisión decidió que, al iniciar sus futuros períodos de sesiones anuales, observaría un minuto de silencio en memoria de las víctimas de todas las formas de violación de los derechos humanos en todas las regiones del mundo.

Chinesisch (Vereinfacht)

4. 小组委员会在其第四十六届会议第1994/103号决定中决定,在每年届会开始时为世界上各地区一切形式侵犯人权的受害者默哀一分钟。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,712,715,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK