Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
m) se posibilita la continuidad institucional.
(m) 落实业务连续性。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) posibilita el mejoramiento de la capacidad.
(f) 允许能力增强。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el voluntariado posibilita la potenciación de todas las personas.
志愿工作能够使大家都得到提高。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la educación posibilita que florezca el potencial de la mujer.
教育使妇女能够获得顺利发展的机会。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posibilita el flujo de trabajo y aprobaciones electrónicos con controles.
·可控制的电子工作流程和电子审批。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la impresión digital posibilita la eliminación gradual del servicio de mensajería.
数字印刷逐渐取代送信员服务。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto posibilita a los satélites geoestacionarios combinar alertas inmediatas con localizaciones precisas.
这使得对地静止卫星能够将即时警报与精确方位结合起来。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
h) se posibilita el proceso de toma de decisiones en materia de inversiones;
(h) 落实投资决策流程;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eso posibilita su participación en los procesos de capacitación en formación humana en diferentes regiones.
这样,残疾妇女就有可能参与在不同区域开展的人力资源培训。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atlas posibilita la aplicación de las ipsas, lo que de lo contrario no habría sido posible.
atlas系统有助于《公共部门会计准则》的执行,缺少该系统会计准则很难得到落实。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el estado debe reconocer a la familia como unidad fundamental que posibilita el funcionamiento y el desarrollo sociales.
国家必须认识到家庭是社会得以运作和发展的基本单位。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: posibilita la participación de las empresas en el control del comercio exterior de artículos estratégicos;
* 提供机会使公司能够参与对战略货物的对外贸易进行管制,
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se posibilita la participación de las empresas en el control del comercio exterior de bienes estratégicos;
- 使得公司可以参与对战略性货物对外贸易进行管制的工作,
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la actualidad, este conjunto de técnicas médicas posibilita, en promedio, unos 4.500 alumbramientos por año.
今天,通过这一整套医疗技术生下的婴儿平均每年约为4500个。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: se posibilita la participación de las empresas en la aplicación de controles sobre el comercio exterior de artículos estratégicos;
* 使公司参与对战略货物的对外贸易进行管制,
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la corrupción debilita el estado de derecho, desvía fondos públicos y posibilita, entre otras cosas, la expansión del narcotráfico.
腐败削弱法治,分散公共财政资源,造成贩毒等现象蔓延。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el biogás mejora la seguridad de abastecimiento energético y, al mismo tiempo, posibilita las sinergias entre agricultura, producción energética y medio ambiente.
沼气提高了满足能源供应需求的保障,同时,使农业、能源生产和环境间产生协同效应。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- el programa nacional de inmunización que posibilitó la vacunación de un 90% de los niños;
国家接种疫苗计划,使儿童的接种率达到90%;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: