Google fragen

Sie suchten nach: renunciaban (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

Había que saber las razones por las que renunciaban los funcionarios.

Chinesisch (Vereinfacht)

应该公布人们离开的真实原因。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se lograría el éxito si todos los países renunciaban a los viejos hábitos y trabajaban juntos en un espíritu de cooperación.

Chinesisch (Vereinfacht)

为了取得成功,所有国家必须摈弃一些旧的习惯,本着合作的精神一道工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

A cambio de esas garantías, las personas renunciaban a toda iniciativa y no se hacían responsables de sus propias condiciones de vida.

Chinesisch (Vereinfacht)

在接受这些保障时,个人未被要求表现出任何个人主动性或为自己的生活标准承担任何责任。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Esos esfuerzos fueron complementados por la declaración pública de la dirección del Fretilin de que renunciaban a la violencia como expresión de descontento político.

Chinesisch (Vereinfacht)

革阵领导人公开反对用暴力表达政治不满,为这种努力提供了帮助。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

El observador de España señaló que por el hecho de ratificar el tratado, los Estados renunciaban a una parte de su soberanía.

Chinesisch (Vereinfacht)

西班牙观察员指出,一个国家通过批准一项条约的行动就放弃了一部分主权。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Al mismo tiempo, el autor y su amigo firmaron sin saberlo un documento en el que renunciaban a su derecho de recurso.

Chinesisch (Vereinfacht)

与此同时,提交人和他的朋友无意中地签署了一份有关其上诉权利的弃权书。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Se informó de casos en que los migrantes renunciaban a su derecho de apelar contra la orden de deportación sin comprender lo que estaban haciendo.

Chinesisch (Vereinfacht)

据称存在移徙者在毫不知情的情况下放弃对递解决定提起上诉的权利的事件。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Los Estados Unidos renunciaban sistemáticamente a reclamar el pago de los préstamos israelíes que vencían, lo que en realidad los convertía en donaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

美国经常在贷款到期偿还时免除所有以色列的贷款,因此实际上将贷款变为赠款。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Varios países en que se había celebrado el examen se encontraban muy por debajo del punto medio y si uno o dos de sus nacionales renunciaban quedarían insuficientemente representados.

Chinesisch (Vereinfacht)

607. 一些举行考试的国家远远低于中点,如果有一二个国民辞职,任职人数就会不足。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Esta disposición de renuncia podía también llevar a la apatridia en los casos en que los nacionales renunciaban a su nacionalidad tuvaluana para adquirir otra nacionalidad pero finalmente no la obtenían.

Chinesisch (Vereinfacht)

在以下情况下,这种放弃条款也可导致无国籍状态:国民为获得外国国籍放弃图瓦卢国籍,但后来未能获得外国国籍。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

El 30 de enero de 2003, las autoridades supuestamente amenazaron de muerte o de pena de prisión a los habitantes de las aldeas de Buon Hra y Buon Cuoi si no renunciaban a su fe.

Chinesisch (Vereinfacht)

2003年1月30日据报,当局威胁要杀害或者监禁奔拉村和奔吹村的居民,如果他们不放弃他们的信仰的话。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Los Estados latinoamericanos siempre basaron los contratos con empresas extranjeras sobre esa doctrina e incluyeron en ellos una cláusula por la cual esas empresas renunciaban al derecho a la protección diplomática.

Chinesisch (Vereinfacht)

拉丁美洲国家一向根据该原则与外国公司签订合约,并在这种合约中纳入一条关于公司放弃追求外交保护权的条款。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Por esta razón, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino encargó que se realizara un estudio de las razones por las cuales renunciaban a sus cargos los miembros de consejos municipales y provinciales.

Chinesisch (Vereinfacht)

正是因为这一原因,内政和王国关系大臣授权对议员辞去市议会和省议会中的职务的原因进行调查。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Para las familias que renunciaban a la asistencia social para acceder al mercado de trabajo, la pérdida de las prestaciones de salud para sus hijos era a menudo un obstáculo o un motivo de preocupación.

Chinesisch (Vereinfacht)

丧失子女卫生保健福利常常成为这些家庭实现福利转就业的障碍/烦恼。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Con arreglo a ese Tratado, los Estados poseedores de armas nucleares convinieron en ayudar a los demás Estados a desarrollar la energía atómica con fines pacíficos si renunciaban a obtener armas nucleares.

Chinesisch (Vereinfacht)

根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

También es efectivo que hasta hace poco la mayoría de las mujeres alemanas, en lugar de combinar la familia y la carrera, renunciaban a sus empleos para dedicarse a sus obligaciones familiares.

Chinesisch (Vereinfacht)

但是,直到最近,大多数德国妇女也确实为了全力以赴地承担起家庭责任而放弃了工作,而不是家庭与事业两者兼顾。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Este programa, según parece también fue utilizado por el director de una empresa contra aquellos de sus empleados que eran testigos de Jehová, para despedirlos si no renunciaban a sus creencias.

Chinesisch (Vereinfacht)

据称该节目还被一家公司的主管用于威胁其耶和华见证会雇员说如果他们不放弃他们的信仰将被解雇。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

En junio, las autoridades de facto del distrito de Gali reiniciaron el proceso con resultados limitados, en vista de la renuencia de los residentes del distrito a señalar en los formularios de solicitud que renunciaban a la ciudadanía georgiana.

Chinesisch (Vereinfacht)

6月,事实上的当局在加利重新开始发放 "护照 ",但效果有限,原因是加利居民不愿在申请表中声明放弃格鲁吉亚公民身份。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

Además, algunos opositores políticos, incluso personas que habían desertado recientemente, renunciaban públicamente a recurrir a la violencia y buscaban una solución que llevara a un cambio de régimen.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,政治反对派,包括最近的叛军,都公开宣布放弃使用武力,寻求能实现制度变革的解决方案。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Según la información recibida, el Presidente del Tribunal Supremo de Serbia, Balsa Govedarica, había amenazado a los magistrados miembros de la Asociación con removerlos de sus cargos si no renunciaban a esa afiliación.

Chinesisch (Vereinfacht)

根据得到的消息,塞尔维亚最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们的职务。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK