Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
salvaremos las divisiones que existen en nuestro país.
我们将会弥合国家的分歧。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.
魯特的家族除外,我們確要把他們全都救出來;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salvaremos a la juventud y a nuestras futuras generaciones de las garras de este flagelo.
我们将拯救我们的青年和子孙后代,使他们免遭该祸患。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego, salvaremos a quienes temieron a alá, y abandonaremos en ella, arrodillados, a los impíos.
然后,我将拯救敬畏者,而让不义者跪在那里面。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dijo: "salvaremos noblemente la última esperanza de la tierra o la perderemos vilmente ".
他说: "我们要么高尚地挽救,要么卑微地丧失地球上最后也是最好的希望。 "
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
luego, salvaremos a nuestros enviados y a los que hayan creído. salvar a los creyentes es deber nuestro.
嗣后,我拯救了我的使者们和信道的人们,我将这样负责拯救一般信士。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto no obstante, hoy te salvaremos en cuanto al cuerpo a fin de que seas signo para los que te sucedan». son muchos, en verdad, los hombres que no se preocupan de nuestros signos...
但今日我拯救你的遗体,以便你做后来者的鉴戒。多数的人,对于我的鉴戒,确是忽视的。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dijo: «pero lot está en ella». dijeron: «sabemos bien quién está en ella. les salvaremos, ciertamente, a él y a su familia, excepto a su mujer, que será de los que se rezaguen».
他說:「魯特的確在這個城市裡。」他們說:「我們知道在這城市裡的人。我們必定要拯救他和他的信徒,他的妻子除外,她是和其餘的人同受刑罰的。」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: